162. 2023.03.19. 17:30 Zhang Wei: Hétféle gomba (2021)

Zhang Wei: Hétféle gomba (2021)

A kulturális forradalom után újjáéledő kínai irodalom egyik legjelentősebb írójának regénye egy bölcs öregember és a köré csoportosuló szereplők egymással összefonódó sorsát rajzolja meg a mágikus realizmus és a szürrealizmus eszközeivel. A valós és csodás, népi hiedelmekkel tarkított történetek füzére különös világot mutat be, amelyben szerepelnek emberi tulajdonságokkal felruházott állatok, varázslatos és gyilkos gombák. S mire az öreg Ding élete fő műve, a Gombahatározó elkészül, válaszok születnek szerelem és vágy, hatalom és küzdelem, hűség és árulás kérdéseire is.

A Hétféle gomba Zhang Wei két nagyregénye, a díjnyertes Az Ősi hajó és a Szeptemberi mese megjelenése között született meg, bizonyságul arra, hogy a szerző nem szűkölködik a kínai irodalomra jellemző metaforisztikus stíluselemekben, de közel áll hozzá a szatirikus látásmód is, ez teszi különlegessé a regény hangvételét.

Ajánló

A Geopen Kiadónál jelent a keménykötésű 167 oldalas könyv Zombory Klára magyar fordításában. A könyv tíz különböző hosszúságú, cím nélküli... Tovább (még 588 szó)


161. 2023.03.18. 11:30 Ryokan: 44 haiku (1999)

Ryokan: 44 haiku (1999)

A 18. sz. végén a 19. sz. elején élt zen buddhista szerzetes őszinte, egyszerű, a természetben és a természettel együtt élő, bensőséges hangú japán költő. Versei egyszerre otthonosan ismerősek és egzotikusan ismeretlenek – kivételes élményt kínálnak. Annál is inkább, mert fordítójuk maga is átélte zen szerzetesként Ryokan életformáját, ahhoz a Soto zen felekezethez tartozott, mint a szerző.

Ajánló

A Terebess Kiadónál jelent meg a kis alakú, mindössze ötven oldalas könyvecske. A haikukat Terebess Gábor fordította magyarra nyelvre. A kötetben található 44 haiku hiragana, Hepburn-féle átírással és magyar nyelven olvashatók egy oldalon, amelyeket egy L alakú vonal választ el egymástól. Mindössze az első oldalon szereplő haiku nem található meg a kötetben eredeti nyelven. A könyv egy rövid életrajzzal kezdődik, amit Terebess Gábor személyes élményeivel egészít ki, hogy egy 1997 decemberében egy párizsi antikváriumban találta egy kétnyelvű Ryokan Taigu kötetet, amelyet útközben elkezdett lefordítani.

Ryokan Taigu (1757.11.02. – 1831.02.18.) Izumozaki faluban Echigo prefektúrájában született Eizo... Tovább (még 235 szó)


160. 2023.01.21. 20:00 Sóvári Mónika: Szerelmem, Sanghaj (2010)

Sóvári Mónika: Szerelmem, Sanghaj (2010)

"Búcsúzóul, visszanéztem Sanghajra. Semmit sem változott, mióta idejöttem. Az emberek tömött sorokban lépkedtek a járdán, mellettük ócska biciklik hömpölyögtek, az autók megmerevedtek a dugóban. A szag is a régi volt: büdös, keserűen fanyar és ételszagú, de immár otthonos. Én változtam meg három év alatt, nem Sanghaj." – Lehet valaki szerelmes egy városba? Erre a kérdésre még adható nemleges válasz. Lehet valaki szerelmes Sanghajba? Nos, aki elolvassa Sóvári Mónika első, élénk és vibráló színekkel festett, minden fejezetében magával ragadó regényét, már biztos abban, hogy erre a kérdésre az egyetlen helyes válasz: IGEN!

Ajánló

A DUNA International Könyvkiadónál jelent meg a 173 oldalas keménykötésű, védőborítóval is ellátott könyv. A szerző a kötet három nagyobb részre osztotta, amelyekben számozatlan, de címmel jelölt rövid fejezetek kaptak helyett. A könyv az író fotóján kívül nem tartalmaz képeket.

A szerzőnő férje révén lehetőséget kap, hogy Sanghajban töltsenek néhány évet, így elutazik a Bükkből az egész család. Kapnak egy magánházat, ami ritkaság a városban, mivel főleg... Tovább (még 399 szó)


159. 2022.12.15. 21:00 Weina Dai Randel: Sanghaj utolsó rózsája (2022)

Weina Dai Randel: Sanghaj utolsó rózsája (2022)

A vibráló dzsesszkluboktól az ostromolt város elszegényedett utcáiig, a Sanghaj utolsó rózsája egy időtlen, magával ragadó történet szerelemről és megváltásról.

A japánok által megszállt Sanghajban két különböző kulturális hátterű embert egymás mellé sodor a végzet és a zene adta szabadság…

1940. Aj-ji Sao fiatal örökösnő és egy egykor népszerű, fényűző sanghaji éjszakai klub tulajdonosa. Ernest Reismann egy nincstelen zsidó menekült, aki Németországból érkezett, és kívülállóként menedéket keres egy óvatos idegenekkel teli városban. Majdnem minden reményét elveszíti, ám egy nap megismerkedik Aj-jival. Mikor Aj-ji alkalmazza Ernestet, hogy zongorázzon a klubjában, a szokásokkal való dacolása szenzációnak számít. Ernest hirtelen kelt hírnevének köszönhetően Aj-ji klubja ismét Sanghaj legnépszerűbb szórakozóhelyévé válik. Nemsokára ráébrednek, hogy nem csupán a dzsessz iránt érzett szenvedély köti össze őket, ám a különbségeik leküzdhetetlennek tűnnek, Aj-ji ráadásul egy másik férfi jegyese.

Miközben egyre inkább elmérgesedik a háború, Aj-ji és Ernest elszakadnak egymástól, s a szerelem és a túlélés közti választás is egyre nehezebbé válik. A nyomasztó eshetőségek végül az... Tovább (még 1185 szó)


158. 2022.12.10. 18:00 Halla István (Szerk.): Japán haiku versnaptár (1981)

Halla István (Szerk.): Japán haiku versnaptár (1981)

Európa a múlt század második felében kezdte valójában felfedezni a maga számára Japán kultúráját. Tudvalévő, hogy Van Gogh és festőtársai mennyire lelkesedtek a távol-keleti szigetország színes fametszeteiért, az irodalom megismerését azonban a nyelvi nehézségek egy időre még hátráltatták. De mikor századunk első évtizedében megjelentek a nyugati nyelvekre fordított első haiku-kötetek, valóságos irodalmi szenzációként fogadták az "impresszionista epigrammákat". Sőt, hatásukra már 1905-ben kiadták Franciaországban az első európai nyelven írt, önálló haiku-gyűjteményt. A színes fametszet elsősorban a francia impresszionista festészetre, a haiku pedig mindenekelőtt az angol-amerikai modernista költészeti irányzatra, az imagizmusra gyakorolt mély hatást, amely olyannyira tartósnak bizonyult, hogy 1963 óta American Haiku címen haiku-folyóiratot adnak ki, amely eredeti angol háromsorosokat közöl. A távol-keleti irodalmi műfajok közül mind ez ideig talán a haiku hatott leginkább a nyugati irodalomra, mégis gyakran joggal vitatják, hogy a modern haiku egyes költői vajon mennyire értik és... Tovább (még 304 szó)


157. 2022.12.10. 17:00 Gy. Szabó Béla: Kínai útivázlatok (1960)

Gy. Szabó Béla: Kínai útivázlatok (1960)

Gy. Szabó Béla (1905-1985) romániai magyar grafikus két kínai útjának (1956 és 1957) a története, az ott készített grafikáival illusztrálva. A Gyulafehérváron született magyar grafikus élete során bejárta Európát, ahol rengeteg rajzot, pasztellt készített, amelyekből könyvei is megjelentek. A Kínában töltött egy-egy hónapját most mi is megismerhetjük az általa írt könyv segítségével, amiben nemcsak a grafikái kaptak helyett, hanem a rá jellemző humoros és leíró történetei is.

Ajánló

Az Állami Irodalmi és Művészeti Kiadónál Bukaresten jelent meg a könyv 1960-ban, a Román Népköztársaság és a Magyar Népköztársaság közös könyvkiadási megállapodása keretében. A kötet egy előszóval kezdődik, majd a történet két nagyobb részre van felosztva.

Az első részben Gy. Szabó Béla 1956-ban Kínában tett látogatásakor és alkotásáról ír, ami 16 kisebb részből áll. A második részben az 1957-es kínai útját és munkásságát mutatja be, ami 20 kisebb részből áll. A két útját összesen 66... Tovább (még 227 szó)


156. 2022.12.03. 23:00 Hiraide Takasi: A macskavendég (2016)

Hiraide Takasi: A macskavendég (2016)

Egy házaspár Tokió egyik csendes részén kis házat bérel, amelyhez hatalmas, a hagyományok szerint megtervezett kert is tartozik. Mindketten a harmincas éveikben járnak, szabadúszóként otthon dolgoznak. Kis konyhájukban egyszer csak megjelenik egy macska. Kisvártatva elmegy, de másnap megint jön, aztán megint. A házaspár finom falatokat készít külön neki, és amikor nincs ott, élvezettel idézik fel, mi mindent csinált legutóbbi látogatásakor. Vendégként kezelik, nem házi kedvencként. Hirtelen mintha új értelemmel telt volna meg a férj és a feleség élete több lett benne a fény és a szín, mígnem egy napon történik valami…

Igazi kis gyöngyszemet tart kezében az Olvasó, kivételes szépségű, metaforákban gazdag történetet, amely bepillantást enged a japán lélek különös világába és a sajátos japán gondolkodásmódba. Hiraide Takasi megbecsült költő hazájában. Regénye, amely több országban bestseller lett, lírai hangulatú képekben arról mesél, milyen megfoghatatlanok az élet rejtélyei, csak távolról csodálhatja őket az ember, ahogy a macskavendéget a házaspár, akiket örökbe fogadott.

Ajánló

Az Európa Könyvkiadónál jelent meg Nagy Anita fordításában a 165 oldalas keménykötésű könyv... Tovább (még 349 szó)


155. 2022.12.03. 13:00 Arnold Éva: Hutong (2004)

Arnold Éva: Hutong (2004)

"1979–1985: budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar, angol és olasz szak, skandinavisztika tanulmányok. 1985–1989: nyelvtanárként egyetemi és főiskolai nyelvi lektorátusokon tanított (Budapesti Műszaki Egyetem, Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola). 1989–1991 között Németországban és Svédországban élt, a Göttingeni Georg August Egyetemen német, mint idegen nyelv szakon folytatott tanulmányokat. Ebben az időszakban kezdett a fotográfiával foglalkozni. 1992-ben a budapesti 6. sz. Ipari Szakmunkásképző Intézet fényképész szakán szakképesítést szerzett. 1993–1994 között további tanulmányokat folytatott az Eötvös Loránd Tudományegyetem vizuális kommunikáció és média szakán. 1994-től hét évig a Magyar Távirati Iroda Fotószerkesztőségének külső munkatársaként dolgozott, így munkái hazai és külföldi napi- és hetilapokban, fotográfiai szakkiadványokban jelentek meg. 1995-től a MÚOSZ, 1997-től a Magyar Fotóriporterek Társasága tagja, 1999–2003 között a Magyar Fotóriporterek Társasága elnökségi tagja."

Ajánló

Az Argumentum Kiadónál jelent meg a nagy alakú 120 oldalas fekete-fehér fényképeket tartalmazó... Tovább (még 328 szó)


154. 2022.12.02. 23:00 Zoltán Anita: Tokiótól Kiotóig (1988)

Zoltán Anita: Tokiótól Kiotóig (1988)

Az ellentétek, a végletek világára készüljön fel az utazó, midőn Japánba indul. De ugyanígy a szépség és harmónia befogadására is. Mégis: leginkább arra, hogy egyszerre lép vissza a történelemben, s ugyanakkor előre. Japán más világ - szokták mondani az európai kultúra neveltjei. S akinek szerencséje úgy hozza, hogy személyesen győződhet meg róla, mennyire az, valóban el kell ismerje: más világ. Csak mégsem azért és mégsem úgy más, mint ahogy az útikönyvek, a Japánról szóló leírások ígérik. Mert mindenkire másként hat a japán csoda, aminek titkát óhatatlanul megfejteni igyekszik. Van, akit a szamurájok ősi szelleme nyűgöz le, van, akit a templomi harangok zúgása és a cseresznyevirágzás illatfelhője, van, akit a reklámok fényözöne és az elektronika, az autók és a technika csodái. Van, aki a történelem, a messzi múlt megőrzött emlékeire kíváncsi, s van, akit a modern felhőkarcolókban zajló mai élet érdekel... Mindez együtt és külön-külön is - Japán, amelynek felfedezésére szólít e könyv. Nyolc nap élményei, látnivalói összegyűjtve a fényképezőgép lencséjével - Tokiótól Kiotóig.

Ajánló

Az Officina Nova Kiadónál jelent meg a nagy alakú oldalszámozás nélküli, 80 oldalas fotóalbum. A... Tovább (még 295 szó)


153. 2022.11.11. 23:00 Mei Er: Tizenkettő mögött (2021)

Mei Er: Tizenkettő mögött (2021)

... a költő nem tesz mást, mint telis-tele érzelmekkel, az idő és létezés fosszíliái közt vándorolva számot vet a saját sorsával. Fel-fedezi, továbbadja, átörökíti, és saját magára vonatkoztatja a hétszáz millió év előtti jeleket. Nem kényszerít ránk semmiféle jelentést, de sok mindent sugall. A természet, az anyagi világ elemi erejéről és szépségéről szól...

Ez a kihagyásokkal és elhallgatásokkal sűrítő, mögöttes tartalmakkal soknemű tömörségben derengő költészet ebben a szemérmesen megbúvó személyességben telik meg tartalommal. "Több százmillió éve várok e pillanatra, az összes könnyel, emlékkel, fájdalommal és gyengédséggel". Itt érhető tetten Mei Er lírájának lényege: a költő tudja, ha a lét a maga teljességében vagy éppen töredékességében meg nem is érthető, de az ittlét igenis felmutatható. ... Ő az érzékek birodalmát akarja bevenni, mikor a kövek egymáshoz bújnak vagy százmillió éves gondolatokkal fejeznek be egy csókot". Az ő költészete vándorlás a Föld és a szív belsejében. Ettől modern és személyes líra ez, miközben minden rezdületében fel-felsejlik valami szemérmes matriarchális-vidékies erő...
(Turczi István)

Ajánló

A Kossuth Kiadónál jelent meg a 34 verset tartalmazó 104 oldalas verseskötet. A verseket Yu-Barta... Tovább (még 384 szó)


Aktív közösségi fordítások
The Peak (2011) 1. rész
24.09%
The Peak (2011) 2. rész
11.07%
The Red Teacher (2016) 1. rész
12.15%

Ázsia Ékkövei a Facebookon

Dél-koreai sorozatok
minden kedden:
MBC 19:05
The Brave Yong Soo-jung
KBS2 19:50
Scandal (2024)
tvN 20:50
Dongjae, the Good or the Bastard
ENA 22:00
Dear Hyeri

Legfrissebb videoklipek
2024.10.14.
SUNGHWI( 성휘) - the thing i miss the most is, just your smile( 가장 그리운 것은 그대 미소였나)
Suite( 스위트) - Cold Summer
EPEX ( 이펙스) - My Girl
CNBLUE( 씨엔블루) - A Sleepless Night( 그리운건 그대일까 그때일까)
everypage - 타이밍 ( Timing)
Xdinary Heroes - Night before the end
Youngcode, Tonliz - Memory Lyrics Video
문종업 - Love Bomber
2024.10.13.
WANNA( 워나) - Wake Up
Heon Seo ( 헌서) - HALO
SOLE ( 쏠) - TONIGHT
KINDA BLUE - Breathless( 자고 일어나면, 이 악몽이 모두 끝날 거라고) ( Feat. Seori)
HYNN( 박혜원) - Sunset Song( 오늘 노을이 예뻐서)
TEASER2 CNBLUE( 씨엔블루) - A Sleepless Night( 그리운건 그대일까 그때일까)
[JOOHONEYWALKER] EP.15 좀 올드하지만 걍 한번 해봤어 내 독백????️ | 주헌이의 추억여행 2편 -
ITZY - GOLD
MRCH( 윤마치) - Sales( 세일즈) | ????A Virtuous Business 정숙한 세일즈 OST
SPECIAL CLIP MRCH( 윤마치) - Sales( 세일즈) | ????A Virtuous Business 정숙한 세일즈 OST
2024.10.12.
SUNMI( 선미) - Crossroad( 지옥에서 온 판사 OST)
JD1 - Be Responsible( 책임져)
진심누나 ( LOVESTRUCK SISTERS) Episode 2 쇼헤이 ( SHOHEI) - 물레야 ( Waterwheel) Performance Video
김영석 ( Kim Young Seok) - 친구로 지내잔 말을 ( When I call you friends)
LYRIC VIDEO Yang Da Il( 양다일) - Dilemma ( ENG SUB.) | 웹툰 Killer Peter 킬러 배드로 OST
2024.10.11.
HYO 효연 X Czaer - Retro Romance ( House Remix)
WHIB( 휘브) - Rush of Joy( 배로) ( Performance Video)
BongGu( 봉구 ( 길구봉구)) - My Dear( 나의 누구에게)
Live Clip BongGu( 봉구 ( 길구봉구)) - My Dear( 나의 누구에게)
NMIXX( 엔믹스) ‘Soñar ( Spanish Ver.)’ Lyric Video -
Xdinary Heroes( 엑스디너리 히어로즈) 5th Mini Album 〈LIVE and FALL〉 Highlight Sampler -
2024.10.10.
노매드( NOMAD) - Call Me Back
KENZIE X RIIZE - Memories ( KENZIE RE:WORKS)
KENZIE X NCT DREAM - Hello Future ( KENZIE RE:WORKS)
Lucia( 심규선) - Tempest( 요란)
BEWAVE( 비웨이브) - Hard to get to you( 너에게로 가는 길이 너무 어려워)
너에게 보내는 미래 ( To Your Mirae) OST Part 1 DOKO ( 도코) - Our Journey
Xdinary Heroes( 엑스디너리 히어로즈) 5th Mini Album 〈LIVE and FALL〉 The build-up of LIVE and FALL -
2024.10.09.
4BOUT ( 어바웃) - Nocturnal Lovers Lyric Video
P1Harmony ( 피원하모니) - SAD SONG ( Performance Ver.)
DRW - A Fragment of Time( 시간의 파편) | 웹툰 천하제일인의 소꿉친구 OST
John Park( 존박) - BLUFF ( Track Video)
YELO - NAKED ( Visualizer)
김푸름 ( KIM PUREUM) - 길 헤는 밤 ( Lost in the Midnight)
2024.10.08.
URBAN ZAKAPA( 어반자카파) - Goodbye( 안녕) ( Official)
Lyrics Video Repeat( 리피트) - love has struck my heart( 심장에 박힌 사랑)
Cauli Flower, 앙코라 영 ( Ancora yung) - Score ( Feat. Chillin Homie)
KIM JAE HYUNG( 김제형) - A New Day( 초하루)
Movning( 모브닝) - Medic( 메딕) ( Feat.ADORA)
Movning( 모브닝) - DEADLINE
Movning( 모브닝) - FREAK( 괴물)
Min Jiwoon 민지운 - Sentimental Love
???????????????????????????????? ????꿈을 위한 일주! - 태어난 김에 음악일주
2024.10.07.
Jeong in seong( 정인성) - First Time Back Then( 처음 그때)
migoo - 마중 ( stay) Visualizer
R&B Izzy Rylet - Honesty ISs My ⋯ ( Feat. MODN( 모든))
KENZIE X aespa - Supernova ( KENZIE RE:WORKS)
더윈드 ( The Wind) - 반가워, 나의 첫사랑 ( Hello, My First Love)
Minsung( 민성) - Workaholic
URBAN ZAKAPA( 어반자카파) - Goodbye( 안녕) ( Official)
???????????????????????????????? ????10대들의 첫사랑 '더윈드 ( The Wind)' 미니 3집 'Hello : My First Love' 전곡 1시간 반복 듣기|Stone Music Playlist -
????댓글에서 앨범 이벤트 참여! ???????????????????????????????? 승류????단음 어떻게 보내? ???? - 엄마친구아들