129. 2021.12.21. 12:00:00 Maszaoka Siki: 120 haiku (2020)

Maszaoka Siki: 120 haiku (2020)

Maszaoka Sikit nem véletlenül emlegetik a modern haikuköltészet atyjaként. A tragikusan rövid életű költő verseinek új és friss stílusával elérte, hogy a lassan feledésbe merülő haiku ismét népszerűvé váljon a 19. század végén. De vajon miben rejlik sikerének titka, amelynek következtében a haiku népszerűsége azóta is töretlen, és mára nemcsak Japánban, hanem az egész világon ismerik és szeretik?

A fordító a kötetben százhúsz verset gondosan összeválogatva kíván ízelítőt nyújtani a költő sajátos stílusából, remélve, hogy az olvasó megtalálja a választ a sorok között.

A versek japán nyelven, kiejtés szerinti magyar átírásban és magyar fordításban olvashatók.

Ajánló

A kisméretű alig több mint 100 oldalas könyv a Napkút Kiadónál jelent meg. A verseskötet összesen 120 haikut és 12 illusztrációt tartalmaz. A haikukat Czifra Adrienn fordította, az illusztrációk Maszaoka Siki festményei és Zopcsák Ferenc... Tovább (még 231 szó)


128. 2021.12.20. 19:00:00 Dao Ngoc Thang: Hogyan került Kuoi bácsi a Holdra? (1987)

Dao Ngoc Thang: Hogyan került Kuoi bácsi a Holdra? (1987)

A Mekong folyó torkolatánál él egy vadló. Zászlós sörénye lobog, amint szabadon nyargalászik, örül a szélnek. Ám egyszer megismerkedik az emberrel, aki barátjává fogadja, akit megszeret. És a ló elveszíti szabadságát, majd barátja megmentéséért még a barátságot is.

Ez a költőien szép mese csak egy a sok közül, amelyeket ebben a könyvben találhatsz. Írójuk magyarul fogalmazta meg azokat a meséket, amelyeket kisgyerek korában hallott nagyanyjától a Távol-Keleten, egy apró vietnami faluban. A mesék írója, rajzolója ugyanis már több éve itt él közöttünk – és akár hiszed, akár nem, matematikus. De ezek a mesék merészen túllépnek a számok világán, és olyan időbe röpítik az írót meg az olvasót, amelyben a csillaglányok szerelmesek lettek az ember fiába, amikor az ember fia minden veszéllyel szembeszállt egy pillangó szerelméért, és amikor Kuoi bácsi gondolt egyet, és nekiindult a Holdnak. Lehet, most is ott csücsül, és álmélkodva nézi, hogyan került ő egy magyarul írt mesekönyv címébe.

Ajánló

A keménykötésű könyv a Móra Ferenc Kiadónál jelent meg 12800 példányban. A mesék eredetileg népmesék, amelyet Dao Ngoc Thang a saját szavaival jegyzett le. A 30 illusztrációt a szerző maga készítette. A könyv 47 mesét... Tovább (még 177 szó)


127. 2021.12.19. 22:00:00 Han Mac Tu: Szerelmi láz (1997)

Han Mac Tu: Szerelmi láz (1997)

Han Mac Tu a század első felének kiemelkedő vietnami lírikusa, húszesztendős kora körül kapta meg kora gyógyíthatatlannak számító trópusi betegségét, a leprát. Rövid ideig Saigonban újságíróskodott, majd a Tuy-hoa-i kórházba került, ahol csaknem négyévnyi szenvedés után, huszonnyolc évesen meghalt.

Költészetében jól nyomon követhető a kínai formáktól a nemzeti formákig tartó út. Nagy erővel szólal meg lírájában a vietnami nemzeti költészet egyik legalapvetőbb motívuma, a szexualitás is, persze a konfuciánus prüdérián nevelkedett kelet-ázsiai ember nyelvén: visszafogottan, ám néha meglepő szenvedéllyel.

Egyéni tragédiája halált váró, ám mégis életigenlő verseit különös, zaklatott hangú költészetté varázsolja.

Ajánló

A mindössze 70 oldalas könyvet a Magyar-Vietnami Baráti Társaság adta ki. A verseket Csala Károly, Dobos Éva, Györe Imre, Simor András és Szegő László... Tovább (még 348 szó)


126. 2021.12.18. 20:00:00 Szarvas Péter: Thu, a saigoni lány (1979)

Szarvas Péter: Thu, a saigoni lány (1979)

"Derült, csillagfényes éjszakán kelt útra a két vándor. Kezdetben a jól ismert úton haladtak Trong leshelye felé, a Ho Si Minh-ösvényig. Magára az útra nem mertek rátérni, mert féltek, ha ott feltűnik két kóborló gyerek, visszakísértetik őket Loc Ninhbe. Ezért az úttal párhuzamosan haladtak dél felé. Reggel már elég távol kerültek Loc Ninhtől, és kimerészkedtek a Ho Si Minh-ösvényre. Felkéredzkedtek egy teherautóra. Azt mondták a vezetőnek, hogy egy közeli faluba valók, de eltévedtek, és arrafelé tartanak. Ezt többször is eljátszották. Trong mindannyiszor kinézett egy-egy közeli falunevet a térképen. Egész gyorsan haladtak.

– Ilyen tempóval estére Saigonban lehetnénk! – sóhajtott Thu."

Ajánló

A Móra Ferenc Könyvkiadónál, a Hétszínvilág sorozatban jelent meg a keménykötésű alig száz oldalas könyv. A 95 fényképből 38 színes, amelyek között van több egész oldalas is. A fényképeket a szerző, Szarvas Péter, Rév Miklós, valamint az MTI Képszolgálat készítette. A történet hat külön címmel rendelkező... Tovább (még 294 szó)


125. 2021.12.17. 23:00:00 Dinah Jefferies: A selyemkereskedő lánya (2017)

Dinah Jefferies: A selyemkereskedő lánya (2017)

1952, Francia Indokína. A tizennyolc éves, félig francia, félig vietnami lány, Nicole a születése pillanatától fogva gyönyörű nővére árnyékában él. Miután apjuk fontos kormányzati állást kap, a lányaira bízza a családi selyemkereskedelmet. Ám Nicole csak egy elhagyatott kis selyemboltot kap a vietnami negyedben, amely tele van ellenállókkal, akik akár erőszakkal is véget akarnak vetni a francia fennhatóságnak.

Nicole életében először szembesül azzal, mennyire korrupt a gyarmatosító hatalom, és hogy a saját családja is részt vesz a piszkos ügyletekben. A lány elveszti bizalmát a családja iránt, két világ között őrlődik. Mindeközben megismerkedik egy elbűvölő amerikai selyemkereskedővel, azzal a férfival, akiről mindig is álmodozott. De vajon bízhat-e benne egy olyan világban, ahol senki sem az, akinek látszik?

A teaültetvényes felesége nagy sikerű regény szerzője ezúttal sem okoz csalódást az olvasóknak: izgalmas, fordulatos cselekmény, színes leírások, amelyek festőien mutatják be a vietnami tájat és Hanoi nyüzsgő utcáit, ahol az utcai árusok fennhangon kínálják portékájukat, bambuszkalitkákban kanárik énekelnek, és a levegőt betölti a gyömbér... Tovább (még 433 szó)


124. 2021.12.05. 22:00:00 A víz meg a hal - Vietnami költők antológiája (1956)

A víz meg a hal - Vietnami költők antológiája (1956)

Megragadó dokumentum ez a kis kötet, mely az élő vietnami költők műveit mutatja be.

Mint egységes, hősi gárda, úgy vonulnak fel előttünk ezek a költők. Hősök a szó szoros értelmében: harcoltak fegyverrel is a közükben a sok évig tartó ellenállási küzdelemben, de ugyanakkor a tollat is forgatták.: buzdították az egész népet a küzdelemre és lelkesítik továbbra is az ország felépítésére, a kettészakított Vietnam egyesítésére.

A nép és a hazaszeretet izzik ezekben a versekben nemes költészetté, melynek erejét, szépségét kiváló műfordítóink tolmácsolásai szólaltatják meg.

Ajánló

Az Új Magyar Könyvkiadónál jelent meg mindössze ezer példányban a modern vietnami líra első magyar nyelvű antológiája... Tovább (még 271 szó)


123. 2021.12.04. 22:00:00 Bruno Frei: Vietnami tavasz (1961)

Bruno Frei: Vietnami tavasz (1961)

Vietnam hosszú évtizedekig francia gyarmat volt. Az ősi kultúrájú, ásványi kincsekben gazdag, buja növényzetű trópusi országot kifosztotta, koldussá tette a gyarmati uralom. Lakói sohasem törődtek bele a gyarmati elnyomásba, s hosszú, súlyos küzdelmet vívtak felszabadulásukért. Az elkeseredett harcot végül is győzelem koronázta Dien Bien Phunál; vietnami nép a hadsereg döntő csapást mért a francia expedíciós hadtestre. A franciák rákényszerültek, hogy kivonuljanak Észak-Vietnamból. De kettészakították az országot, s az amerikaiak segítségével – sőt fenn hatósága alatt – zsarnoki terroruralmat honosítottak meg Dél-Vietnamban.

Ilyen előzmények után alakult meg a Vietnami Népköztársaság. A "Vietnami tavasz" szerzője, Bruno Frei elviszi az olvasót ennek az érdekes országnak a fővárosába, Hanoiba, ahol éppen megkezdődött a tavasz ünnepe, Megismerjük könyvéből Vietnam legszebb tájait, a Sárkány-öblöt, a majmok lakta őserdőket, a kis erdei falvakat, a forgalmas tengeri kikötőket és a messze földön híres antracitbányák vidékét.

Megismerkedünk volt partizánokkal, akik most bányát igazgatnak, városokat építenek újjá, termelőszövetkezeteket szerveznek; munkásokkal, akik életük kockáztatásával mentették a franciák elöl az üzemet, a nyersanyagot: falusi asszonyokkal, akik most... Tovább (még 594 szó)


122. 2021.12.01. 22:00:00 Tran Dang Khoa: Sárga lepke (1972)

Tran Dang Khoa: Sárga lepke (1972)

A sárga lepke a világnak olyan tájain száll lebegve a különös színű virágokra, narancsfákra egy gyermek költői képzeletében, ahol bombázók raja száll fel szinte naponta, hogy feldúlja az otthonokat, pusztulást, nyomort hordozva és növekvő ellenállást váltva ki az emberekből. Ez az ország Vietnam. A költő Trân Đăng Khoa, tizenhárom éves. Vietnamban évszázados hagyomány, hogy a gyermekek már az általános iskolában elsajátítják a költői mesterséget, és mire az iskola utolsó osztályát is befejezik, élményeikről, érzéseikről akár versben is be tudnak számolni. De nem mindenki olyan tehetséges, mint a kis Khoa, aki valóban költői, szép verseket ír mindarról, ami a gyerekeket a világon mindenütt érdekli, de különösen Vietnamban, ahol az ellenség legyőzésének gondolata éppoly természetes a gyermekek világában, mint a játék.

Ezeket a nagyon szép, minden gyereket érdeklő verseket gyerekrajzokkal jelenteti meg a Móra Kiadó, olyan gyerekrajzokkal, melyek a világ minden táján készültek tollal, ecsettel, színes ceruzákkal a vietnami gyerek iránt érzett szeretetből; a címlapot az ugyancsak tizenhárom éves Kass Eszter rajzolta vietnami... Tovább (még 345 szó)


121. 2021.11.28. 19:00:00 Kim Woo-Choong: Ezért lettem milliomos (1992)

Kim Woo-Choong: Ezért lettem milliomos (1992)

Egy könyv, amely már eddig egymillió példányban jelent meg!

Wall Street Journal: "Előbb ránk sózzák az áruikat, most meg fejünkhöz vágják ezt a könyvet. Félre az útból, Iacocca és Donald Trump! Itt jön Kim Woo-Choong! Kim úr a világ 46. legnagyobb ipari konglomerátumának, a DAEWOO csoportnak az alapítója és elnöke textilcsoporttal kezdte, azután autóval folytatta majd belevágott a számítógépüzletbe és ma már A-Z-ig mindent gyárt. Ezúttal jó tanácsokat exportál."

Chichago Tribune: "Egy munkakutya, aki gyakran autójában borotválkozik és étkezik, hogy ezzel is időt takarítson meg."

Time: "Kim könyvéből tíz hét alatt félmillió példány fogyott! Karácsonyra átlépi az egymilliós küszöböt! Egy kérdés marad megválaszolatlan könyvével kapcsolatban: Ha valaki annyit dolgozik, amennyit ő megkövetel, akkor hogy marad ideje arra, hogy elolvassa ezt a... Tovább (még 507 szó)


120. 2021.11.21. 14:00:00 John Marrón: A katonazubbony – Egy igaz történet a mai Kínáról (1990)

John Marrón: A katonazubbony – Egy igaz történet a mai Kínáról (1990)

Isten türelmes. Így van a Nahum könyve 1:3-ban megírva. Héberül: erechapaim. Isten lassan lélegzik és (éppenezért) nagy a hatalma.

Mi mindenre gyorsan reagálunk, ezért hamisan. Isten időt szakít magának. A fontosabb dolgok nem mindig annyira sürgősek, és a dolgok amiket sürgőseknek tartunk nem mindig olyan fontosak, amilyeneknek hisszük.

Ajánló

A mindössze 60 oldalas könyv a Stephanus Edition kiadónál jelent meg. 12 darab fényképet és 5 rajzot tartalmaz a négy fejezetet tartalmazó a könyvecske. Egy fejezet egy nap eseményeit dolgozza fel. Az eredeti angol nyelvű kiadás 1989-ben jelen meg, a magyar fordítás pedig 1990-ben. A képek, rajzok, sőt a fordító neve sem ismert. Az előszót Richard Wurmbrand írta.

A címben szereplő katonazubbony, a Kínában népszerű Mao által is hordott ruhára vonatkozik. A történet az 1990-es évek előtti földalatti kínai egyházakat mutatja be, egynek pedig az újév időszakában lévő négy napját. Ten Su három... Tovább (még 129 szó)


Aktív közösségi fordítások
Jumping Girl (2015) 1. rész
71.77%
Jumping Girl (2015) 2. rész
8.19%
Jumping Girl (2015) 3. rész
13.15%
Click, Like, Share (2021) 1. rész
30.77%

Ázsia Ékkövei a Facebookon

Dél-koreai sorozatok
minden csütörtökön:
MBC 19:15
A Secret House
MBC 19:15
Second Husband
KBS2 19:50
Golden Mask
KBS1 20:30
Bravo, My Life
KBS2 21:30
Love All Play
KBS2 22:30
Bloody Heart
tvN 22:30
Eve
jTBC 22:30
Green Mother's Club

Legfrissebb videoklipek
2022.05.26.
BALLAD swing( 그네) & Damu( 다무) - Im still in the middle of drawing you( 널 그리는 맘은 아직 한창이다)
Monday Kiz( 먼데이 키즈) - Sorrowful memories from the past( 아픈 기억으로 남은 그때로)
Viral Affair - Align ( Live Clip)
KIM YONG JUN( 김용준) - Our Days( 그때, 우린)
Pink Sweat$, P1Harmony ( 피원하모니) - Gotta Get Back
Miichi - Bad Day
Choi Yu Ree( 최유리) - To the other side of greed( 욕심의 반대편으로)
Pink Sweat$, P1Harmony ( 피원하모니) - Gotta Get Back
[ -
Se2( 세이) - 붉은덩어리 ( Feat. Bona Zoe)
Beak Jun Hyun( 백준현) - You Already Know
SHINHWA 신화 - Yo! ( 악동보고서)
2022.05.25.
몬채널B EP.302 DAY2 LOVE - Behind The Scenes
G2( 지투), Paloalto( 팔로알토), Huckleberry P( 허클베리피) - Rapflicks ( Offical )
Yoon Shi-yoon( 윤시윤) - Way to you( 너에게 간다) ( Offical )
In The Studio 4K BVNDIT ( 밴디트) - VENOM|Re-Original|인더스튜디오, Stone PERFORMANCE
COMING SOON 강다니엘 ( KANGDANIEL) - 2022 GATORADE X STARSHIP CAMPAIGN
BVNDIT ( 밴디트) - 3RD EP Re-Original 발매기념 인사 영상
GIRIBOY( 기리보이) - Water( 물)
GIRIBOY( 기리보이) - Issu du Feu( 불로부터)
HAN SEUNG YUN( 한승윤) - Marry ME( 봄날의 캐럴)
YuA ( 한유아) - I Like That ( Full Ver.)
수연이( Soo-Yeony) - TO YOU Live Clip
소년비행 OST 김예지 ( KIM YEJI) - Save Me
Lyrics Video BOL4( 볼빨간사춘기) - To My Youth( 나의 사춘기에게)
Lyrics Video Sung Si Kyung( 성시경) - Every moment of you( 너의 모든 순간)
Lyrics Video 10CM - Drawer( 서랍)
Lyrics Video Grizzly( 그리즐리) - Beige coat
오반( OVAN) - 지금 난( Do I Do)
Lyrics Video SUZY( 수지), Kang Seungwon( 강승원) - Because I Love You( 널 사랑하니까)
Shin Ye Young( 신예영) - I Dont Want To Say Goodbye( 헤어지기 싫어) | Love Revolution 연애혁명 OST ( 왕자림 테마)
BVNDIT ( 밴디트) - VENOM
- 우리들의 블루스
Ye-A( 예아) - Up N Down
Oh Se Jun( 오세준) - Min
NINE9( 나인) - Dont hate my love( 나의 사랑을 미워하지 말아요)
Kiroy Y( 양정승) - We broke up( 헤어지고)
Ye-A( 예아) - Up N Down ( Dance ver.)
All you can eat( 무한리필) - All you can eat( 무한리필)
정경 - 11시 클래식
jungpid( 정피트) - Just pass by pretending you dont see me( 지나가 줘요)
Red tracksuit( 빨간추리닝) - Red tracksuit( 빨간추리닝)
2022.05.24.
Paloalto( 팔로알토) - Pina Colada( 피나콜라다) ( feat. Owell Mood & OLNL) ( Offical )
Yoon Shi-yoon( 윤시윤) - awake from sleep( 잠이 깨면) ( Offical )
붉은 단심 OST Part 4 청하 ( CHUNG HA) - 새벽에 핀 별 하나 ( A Star in the dawn)
ROCK SOONHO ( 순호) - Convey ones feelings ( 마음을 전할게)
Pink Sweat$, P1Harmony ( 피원하모니) - Gotta Get Back TEASER
ONEW オンユ - キラキラ
Pink Sweat$, P1Harmony ( 피원하모니) - Gotta Get Back TEASER
[ -
Epitone Project( 에피톤 프로젝트) - bittersweet( 달콤씁쓸한)
R&B Jane B - Your Love
HI Ryang( 하이량) - Song Request( 신청곡)
LIZIN( 리진) - Love Potion
BALLAD WOLF CHILD ( 늑대소녀) - Since When Did We ( 언제부턴가 우리는)
Audio 나훈아 - 애정이 꽃피던 시절
2022.05.23.
몬채널B EP.301 DAY1 LOVE - Behind The Scenes
BoA ( 보아) - 안개 | M OST ( Offical )
Paloalto ( 팔로알토), Evo - Seoul ( 서울) ( Offical )
Miichi - ‘Bad Day’ teaser