9.2/10 119 szavazat alapján.
Saját értékelésem: ?
Eredeti cím: | 당신이 잠든 사이에 / Dangsini Jamdeun Saie |
Egyéb cím(ek): | While You Were Sleeping (2017) |
Műfaj: | Dráma, Rejtély, Romantikus, Természetfeletti |
Kategória: | TV-sorozat |
Részek száma x játékidő: | 32 x 30 perc |
Tévécsatorna: | SBS |
Sugárzási dátum: | 2017-09-27 - 2017-11-16 |
Vetítési idő: | szerda és csütörtök 22:00 |
Utoljára frissítve: | 2017.11.19. |
Rendezte: | Oh Choong Hwan Park Soo Jin 2 |
Forgatókönyvet írta: | Park Hye Ryun |
Filmzene: | Meghallgatom! |
Korhatár besorolás: | 15 éven felülieknek ajánlott! |
Listáim: | A listák használatához jelentkezz be! |
Lee Jong Suk Jung Jae Chan | Nam Da Reum fiatalon Jung Jae Chan | ||
Bae Suzy Nam Hong Joo | Lee Sang Yeob Lee Yoo Bum | ||
Jung Hae In Han Woo Tak | Shin Jae Ha Jae Chan öccse | ||
Hwang Young Hee Yoon Moon Sun | Lee Yoo Joon Oh Kyung Han | ||
Go Sung Hee Shin Hee Min | Min Sung Wook Lee Ji Kwang | ||
Bae Hae Sun Son Woo Joo | Lee Ki Young Park Dae Young | ||
Kim Won Hae Choi Dam Tong | Park Jin Joo Moon Hyang Mi | ||
Son San Min Jang Ha |
cricket A sorozatoknál többféle verzió szokott lenni, van a teljes és olyan is, amiből hiányoznak egyes jelenetek. A TV-ben a rövidített verziót szokták adni, emiatt a TVRip-eknél is hiányoznak az adott jelenetek, ráadásul sokszor pontatlanul is vágják a reklámoknál, a streamelt (pl. Netflix), vagy DVD-n,Blue-Ray-en kiadott verzió a teljes.
2021.12.18. 12:14:50 Ázsia pontok: 74052/52
Marry Kedves Fordítók! Csatlakozom az előttem szólóhoz én is tapasztaltam, hogy több részben percekig hiányoznak a párbeszédek. Sajnálom, mert értékes információk vesztek el és szerintem nagyon fontos lett volna ezeknek a fordítása is. Kíváncsi lennék, hogy miután párosan fordítottátok, hogy miért nem lett leellenőrizve. Kár érte, egyébként mostanában ilyennel nem találkoztam. De, aztán az is lehet, hogy az angol fordítás volt hiányos amiből dolgoztatok. Vannak fordítók akik több fordításból rakják össze a feliratot, mert sajnos van egy két rossz angol fordító. Szóval csak ennyit szerettem volna a tudomásotokra hozni. Remélem olvassátok a posztokat és valamit reagáltok erre a felvetésre. üdv.: Marry
2019.06.15. 15:50:18 Ázsia pontok: 344151/52
Zsenilla Rengeteg helyen kimarad nagyon sok párbeszéd fordítása. Miért?
2019.02.20. 20:37:24 Ázsia pontok: 75150/52
fheni1997 Köszönöm a fordítást. de hogy tudom letölteni.
2018.12.29. 16:55:33 Ázsia pontok: 10449/52
Nyuffko Én is köszönöm szépen a kitartó fordítását! :3
2018.02.28. 20:42:11 Ázsia pontok: 1048/52
A sorozathoz kapcsolódik egy fórum is, ahol felteheted a sorozattal kapcsolatos kérdéseidet, megoszthatod észrevételeidet, megköszönheted a feliratot, beszélgethetsz a sorozatról a rajongókkal, a fordítóval és a teljes sorozatot is letöltheted. Illetve, ha nem működnek (törölve lettek) a megadott linkek, akkor a legújabb feliratokat is innen lehet letölteni: magyar fórum vagy a fordító honlapjáról.
Nevezd meg! - A szerző vagy a jogosult által meghatározott módon fel kell tüntetned a műhöz kapcsolódó információkat (pl. a szerző nevét vagy álnevét, a mű címét).
Ne add el! - Ezt a művet nem használhatod fel kereskedelmi célokra.
Ne változtasd! - Ezt a művet nem módosíthatod és nem készíthetsz belőle átdolgozást, származékos művet.
Csak így add tovább! - Ne töltsd fel más tárhelyre, használd mindig az eredeti linket!
1. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.09.27. | Köszönöm | Letöltötték: 9 |
2. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.09.27. | Köszönöm | Letöltötték: 10 |
3. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.09.28. | Köszönöm | Letöltötték: 11 |
4. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.09.29. | Köszönöm | Letöltötték: 7 |
5. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.05. | Köszönöm | Letöltötték: 10 |
6. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.05. | Köszönöm | Letöltötték: 8 |
7. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.08. | Köszönöm | Letöltötték: 12 |
8. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.08. | Köszönöm | Letöltötték: 9 |
9. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.11. | Köszönöm | Letöltötték: 11 |
10. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.12. | Köszönöm | Letöltötték: 11 |
11. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.16. | Köszönöm | Letöltötték: 7 |
12. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.16. | Köszönöm | Letöltötték: 11 |
13. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.23. | Köszönöm | Letöltötték: 7 |
14. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.23. | Köszönöm | Letöltötték: 11 |
15. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.23. | Köszönöm | Letöltötték: 13 |
16. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.23. | Köszönöm | Letöltötték: 8 |
17. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.25. | Köszönöm | Letöltötték: 12 |
18. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.25. | Köszönöm | Letöltötték: 13 |
19. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.27. | Köszönöm | Letöltötték: 12 |
20. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.27. | Köszönöm | Letöltötték: 11 |
21. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.02. | Köszönöm | Letöltötték: 11 |
22. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.02. | Köszönöm | Letöltötték: 12 |
23. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 14 |
24. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 10 |
25. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 13 |
26. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 10 |
27. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 7 |
28. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 11 |
29. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 8 |
30. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 12 |
31. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 12 |
32. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.19. | Köszönöm | Letöltötték: 9 |
A magyar feliratot készítette: Ghostcat; lapishun;
Összesen megköszönték: 4935 alkalommal.