9/10 15 szavazat alapján.
Saját értékelésem: ?
Eredeti cím: | 나는 대놓고 신데렐라를 꿈꾼다 |
Egyéb cím(ek): | I Openly Dream of Becoming Cinderella, Dreaming of Cinde Fucking Rella | Magyar cím(ek): | Álmodozás egy nyavalyás meséről |
Műfaj: | Romantikus |
Kategória: | TV-sorozat |
Részek száma x játékidő: | 10 x 40 perc |
Tévécsatorna: | TVING |
Sugárzási dátum: | 2024-05-31 - 2024-06-28 |
Vetítési idő: | péntek 12:00 |
Utoljára frissítve: | 2024.06.29. |
Rendezte: | Kim Min Kyung |
Forgatókönyvet írta: | Yoo Ja |
Filmzene: | Segíts a sorozat filmzenéinek a hozzáadásával! |
Korhatár besorolás: | 15 éven felülieknek ajánlott! |
Listáim: | A listák használatához jelentkezz be! |
Pyo Ye Jin Shin Jae Rim | Lee Jun Young Moon Cha Min | ||
Kim Hyun Jin (1996) Baek Do Hong | Song Ji Woo Ban Dan Ah | ||
Lee Da Hye Noh Sun Jung | Baek Joo Hee Hwang So Ra | ||
Song Young Joo Kang Hwa Jin | Kim Chae Eun Kang Soo Jin | ||
Park Chul Min Cha Min apja | Do Byung Hun Heo Young Bae | ||
Ryu Seung Soo Jae Rim apja |
Ayana Köszönöm szépen a fordítást és a feliratokat.
2024.07.28. 11:18:23 Ázsia pontok: 355722/22
elbb Köszönöm szépen a fordítást. Nagyon bírom a két főszereplő színészt, imádom a játékukat
2024.07.10. 19:50:08 Ázsia pontok: 60421/22
travelcsanel nekem az elejétől fogva kicsit Bryan Fuller-fílingem volt (oké, kevesebb gondolat, de vágások, narrálás, ötletek). nem hiszem, hogy Pyo Ye-Jin a legjobb választás volt, de... Cha Min anyja... mintha egy másik sorozatban játszana. minden kritikát újra kellet pörgetnem, és igen... klassz, szórakoztató sorozat
2024.07.06. 00:09:32 Ázsia pontok: 11420/22
Raczka Köszönöm szépen a feliratokat!!!
2024.07.04. 11:21:59 Ázsia pontok: 59419/22
ququcs Köszönöm szépen a teljes fordítást ♥
2024.06.30. 08:48:25 Ázsia pontok: 209018/22
A sorozathoz kapcsolódik egy fórum is, ahol felteheted a sorozattal kapcsolatos kérdéseidet, megoszthatod észrevételeidet, megköszönheted a feliratot, beszélgethetsz a sorozatról a rajongókkal, a fordítóval és a teljes sorozatot is letöltheted. Illetve, ha nem működnek (törölve lettek) a megadott linkek, akkor a legújabb feliratokat is innen lehet letölteni: a fordító fórumáról.
Nevezd meg! - A szerző vagy a jogosult által meghatározott módon fel kell tüntetned a műhöz kapcsolódó információkat (pl. a szerző nevét vagy álnevét, a mű címét).
Ne add el! - Ezt a művet nem használhatod fel kereskedelmi célokra.
Ne változtasd! - Ezt a művet nem módosíthatod és nem készíthetsz belőle átdolgozást, származékos művet.
Csak így add tovább! - Ne töltsd fel más tárhelyre, használd mindig az eredeti linket!
1. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.01. | Köszönöm | Letöltötték: 107 |
2. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.01. | Köszönöm | Letöltötték: 96 |
3. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.08. | Köszönöm | Letöltötték: 101 |
4. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.09. | Köszönöm | Letöltötték: 104 |
5. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.15. | Köszönöm | Letöltötték: 106 |
6. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.16. | Köszönöm | Letöltötték: 106 |
7. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.22. | Köszönöm | Letöltötték: 106 |
8. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.23. | Köszönöm | Letöltötték: 113 |
9. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.29. | Köszönöm | Letöltötték: 172 |
10. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2024.06.29. | Köszönöm | Letöltötték: 142 |
A magyar feliratot készítette: vajandi
Összesen megköszönték: 725 alkalommal.