0/10 Minimum 10 értékelés szükséges, hogy látható legyen az eredmény. 8 szavazat alapján.
Saját értékelésem: ?
Eredeti cím: | カインとアベル |
Egyéb cím(ek): | Cain to Abel |
Műfaj: | Családi, Dráma, Romantikus |
Kategória: | TV-sorozat |
Részek száma x játékidő: | 10 x 48 perc |
Tévécsatorna: | Fuji TV |
Sugárzási dátum: | 2016-10-17 - 2016-12-19 |
Vetítési idő: | hétfő 21:00 |
Utoljára frissítve: | 2017.11.12. |
Rendezte: | Takeuchi Hideki Hayama Hiroki Tanimura Masaki |
Forgatókönyvet írta: | Aso Kumiko Kanazawa Tatsuya |
Filmzene: | Meghallgatom! |
Korhatár besorolás: | ? |
Listáim: | A listák használatához jelentkezz be! |
![]() |
Yamada Ryosuke Takada Yu | ![]() |
Kiritani Kenta Takada Ryuichi |
![]() |
Kurashina Kana Yahagi Azusa | ![]() |
Takashima Masanobu Takada Takayuki |
![]() |
Takenaka Naoto Kurosawa Kosuke | ![]() |
Otsuka Nene Hirose Saki |
![]() |
Minami Kaho Takada Momoko | ![]() |
Hira Mikijiro Takada Soichiro |
Varganiki Figyelj, én szívesen lefordítanám, ha benne lenne a feliratban. Sajnos a felirat maga ilyen volt, szóval ezzel nagyon nem tudok mit kezdeni, mert sajnos nem értek az időzítéshez
2017.11.15. 20:12:29 Ázsia pontok: 181028/28
macilaci46 Köszönöm szépen ezt a sorozatot, Niki! Tudom, már kész, mégis megkérdezem, hogy nem lehetne-e legalább a nagy beszélgetést feliratozni a szállodás fickóval? Az angol felirattal úgy ahogy elboldogul az ember, de a beszéd az más tészta.
2017.11.14. 08:50:35 Ázsia pontok: 226227/28
Varganiki Én köszönöm, hogy követted a sorozatot és remélem tetszett is
2017.11.13. 09:16:02 Ázsia pontok: 181026/28
judy Köszönöm, hogy lefordítottad a sorozatot!
2017.11.13. 00:49:15 Ázsia pontok: 290425/28
Varganiki Én köszönöm, hogy megnézed és remélem kellemes élményt fog nyújtani neked
2017.11.12. 18:20:58 Ázsia pontok: 181024/28
A sorozathoz kapcsolódik egy fórum is, ahol felteheted a sorozattal kapcsolatos kérdéseidet, megoszthatod észrevételeidet, megköszönheted a feliratot, beszélgethetsz a sorozatról a rajongókkal, a fordítóval és a teljes sorozatot is letöltheted. Illetve, ha nem működnek (törölve lettek) a megadott linkek, akkor a legújabb feliratokat is innen lehet letölteni: a fordító honlapjáról.
Nevezd meg! - A szerző vagy a jogosult által meghatározott módon fel kell tüntetned a műhöz kapcsolódó információkat (pl. a szerző nevét vagy álnevét, a mű címét).
Ne add el! - Ezt a művet nem használhatod fel kereskedelmi célokra.
Ne változtasd! - Ezt a művet nem módosíthatod és nem készíthetsz belőle átdolgozást, származékos művet.
Csak így add tovább! - Ne töltsd fel más tárhelyre, használd mindig az eredeti linket!
1. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.08.31. | Köszönöm | Letöltötték: 320 |
2. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.10.24. | Köszönöm | Letöltötték: 268 |
3. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.01. | Köszönöm | Letöltötték: 177 |
4. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.07. | Köszönöm | Letöltötték: 172 |
5. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.09. | Köszönöm | Letöltötték: 179 |
6. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.10. | Köszönöm | Letöltötték: 186 |
7. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.12. | Köszönöm | Letöltötték: 171 |
8. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.12. | Köszönöm | Letöltötték: 194 |
9. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.12. | Köszönöm | Letöltötték: 184 |
10. rész | Letöltés | Felirat elkészült: | 2017.11.12. | Köszönöm | Letöltötték: 184 |
A magyar feliratot készítette: Varganiki
Összesen megköszönték: 315 alkalommal.