Hophrasamut Wachirayan: Könyvtár és Klub a Sziámi Arisztokrácia Körében 1881–1905 (referátum)


2016.03.05. 21:00 Írta: Török Karola Kategória: Cikk

Hophrasamut Wachirayan: Könyvtár és Klub a Sziámi Arisztokrácia Körében 1881–1905 (referátum)

Az a jelenség, hogy könyvtár és klub egy intézményként működik egy adott népcsoport arisztokráciájának körében nem éppen újdonság, és nem feltétlenül kuriózum. Mielőtt közkönyvtárak jöttek volna létre illetve azok elterjedtek volna az előkelőbb emberek, az arisztokraták kaszinókba jártak. A kaszinók pedig általában rendelkeztek egy kisebb – nagyobb könyvállománnyal, amelyet az oda járó tagok használhattak. Az efféle intézmények célja tehát nemcsak a szórakoztatás, hanem a művelődés is volt.

A tehetősebb – előkelőbb körökben mozgók itt találkozhattak más, hasonló gondolkodású és műveltségi szintű emberekkel. Miután a műveltség iránt érdeklődőket egybegyűjtötte egy – egy könyvtárként is funkcionáló kaszinó teret is biztosított kellemes beszélgetésekre, eszmecserékre. Sok helyen rendszeres vitadélutánokat – vitaesteket szerveztek egy – egy, éppen aktuális témában. A könyvtárak kaszinókkal való közös múltja, a könyvtár közösségi térként és szórakozóhelyként való működésének vizsgálata igen érdekes felfedezéseket eredményezhetne, arról nem is beszélve, hogy mi lenne, ha ennek a történetével kezdene foglalkozni valaki. Az Information & Culture – A Journal of History című folyóirat cikkei közt szemelgetve hasonló témakörben kutakodva bukkantam rá C. Tejasen és B. Luyt, a sziámi arisztokrácia könyvtárát és egyben klubját bemutató cikkére. A „Hophrasamut Wachirayan” elnevezés tehát egy XIX. század végi könyvtár neve – a Wachirayan könyvtáré, mely kezdeti éveiben, 1881 és 1905 közt nyugati mintára szervezett arisztokrata klub és könyvtár volt. Amint az a bevezető alapján sejthető ez az intézmény is egy közkönyvtár elődje volt, méghozzá a jelenlegi Thai Nemzeti Könyvtár alapjait képezte. A tárgyalt cikk szerzőpárosa az írásukat publikáló szaklap szellemében egy könyvtár- és kultúrtörténettel fűszerezett egzotikus utazásra invitálja olvasóit, napjaink Thaiföldjének történelmébe. Napjaink Thaiföldként ismert délkelet-ázsiai vidékét majdnem a XX. század közepéig, 1939 – ig Sziám-nak nevezték. Az ország a modernizáció útján a XIX. században indult el, éppen ezért az 1800 – as évek végére vissza kell kalandoznunk ahhoz, hogy megismerhessük a sziámi arisztokraták Wachirayan könyvtárát és klubját, mint a fejlődés, a haladás és a nyugat fele közeledés egyik legmeghatározóbb intézményét. Az említett írást részletesen tanulmányozva arra következtethetünk, hogy ez az intézmény létrejötte a későbbiekben az egész Sziám területén élő népesség életére kihatott. A cikk szerzőinek az említettek miatt fő célja volt megvizsgálni és elemezni Wachirayan könyvtár történetét, mint a sziámi társadalom civilizációjára és fejlődésére gyakorolt hatást. Mivel viszonylag – az európai intézményekhez hasonlítva mindenképp – kevés a tropikus Ázsia könyvtárairól és azok történetéről szóló olyan írás, amely a nem keleti népcsoportok körében is érthető és olvasható, a tárgyalt írás egyben az ismeretterjesztő jellegű és ezt a hiányosságot igyekszik némileg enyhíteni – ha csak egy intézmény bemutatásával is.

Thai Nemzeti Könyvtár ókori emlékek kiállítóterem

Az, hogy a szóban forgó intézmény mennyire játszott fontos szerepet az ország fejlődésében egy eléggé vitatott kérdés. Amint az C. Tejasen és B. Luyt írásából is kiderül, van aki fontosabb és van aki kevésbé jelentős szerepet tulajdonít ennek az intézménynek. Az említett szerzők cikke alapján azonban arra következtethetünk, hogy ha nem is éppen sorsdöntő, de nem is volt éppen mellékes egy nyugati mintára szervezett szellemi és kulturális központ létrejötte. A cikkben egy olyan országot, egy olyan Sziámot ismerhetünk meg, amely az idők során mindvégig független tudott maradni, úgy, hogy közben az angolok és a franciák által kolonizált területekkel volt körülvéve. Ennek a függetlenségnek a fejlődés volt a titka és egyben az ára. A modernizáció, melyet az ott élő népek „önszántukból”, az önállóságuk áraként vettek át a szomszédos elfoglalt területekről végül is csak az országuk hasznára és előnyére vált. Míg szomszédjaik megszállás alatt voltak, angolok és franciák települtek hozzájuk, hogy bevezessék, megtanítsák és gyakoroltassák a nyugati civilizációt, addig a Sziámok a kolonizálókkal egyezkedve és tőlük tanulva, de ugyanakkor politikailag mégis függetlenül kezdtek orientalizálódni. Így alakult át a közigazgatásuktól kezdve az egész Sziámi társadalom, így lett az államuk királyságból köztársasággá és ugyancsak ennek köszönhetően lett könyvtáruk és klubjuk is, amely a szellemi haladás és fejlődés kulcsa. Röviden kitérve a könyvtár és a klub közös életére, megemlítendő az együttműködés szervezettsége. Míg az olvasni vágyóknak az emeleti termekben biztosítottak erre lehetőséget és megfelelő körülményeket, addig a klub tartozékai, a beszélgetésekre, a vitákra, a szórakoztató kártya partikra és az akkor még keleten ritkaságnak számító biliárdozásra a földszinti terekben került sor. Okosan kigondolva ugyanitt alakítottak ki egy büfét is, mai fogalommal élve lényegében egy bisztrót működtettek. A klub és a könyvtár tehát az arisztokraták magas tagdíja mellett a bisztrón, a kártyázásokon és a biliárdasztal használtatásával jutott rendszeres bevételhez. Ez a kettős intézmény végül annyira népszerűvé vált, hogy a látogatók igényéhez igazodva még vasárnap is nyitva tartott. A XX. század elejére már annyira modern gondolkodásúvá vált az intézmény vezetősége, hogy felismerték az alsóbb rétegek művelésének - tanításának szükségességét is. Mivel számukra jóformán megfizethetetlen összeget jelentett a beiratkozás és a tagsági díj, elkezdtek olyan eseményeket szervezni, amelyek alkalmával, mintegy nyílt napként, ingyenesen vagy minimális összeg ellenében bárkit beengedhettek. Eleinte csak a hivatalos ünnepnapok alkalmával kerülhetett sor ilyen nyílt napra, de idővel elkezdtek egyre több ilyen eseményt szervezni. Ebben annyira felfejlődtek, hogy végül még nyilvános, vásárral egybekötött kiállítást is szerveztek a Wachiryan klub és könyvtárban.

Thai Nemzeti Könyvtár olvasóterme

Úgy vélem C. Tejasen és B. Luyt Sziámokról szóló írása igen alapos elemzés, mely bebizonyítja, hogy igenis kaphat kulcsszerepet egy könyvtár egy ország fejlődésében, alátámasztja, hogy nem a klub tevékenység kell legyen egy könyvtári intézmény elsődleges szerepe, és nem feltétlenül van már helye ott a biliárdnak, az evésnek és az italozásnak, de nem mellőzhető azért a szocializáció. A bemutatandó cikk egy nagyon szép példával zárul, lényegében a biliárd és a szó ilyen értelmében vett klub elhagyja a könyvtárat, külön intézménnyé válik, a helyét pedig átveszi a művészet és a tanulás. A cikk nagyon jól és élvezhetően mutatja be nekünk a Wacharyan könyvtárat és egyben a Sziámok modernizációjának nem éppen mindennapi történetét. Helyenként annyira élethűnek és korhűnek hatott számomra a leírás, hogy szinte filmszerűen magam elé tudtam képzelni az olvasottakat.

Amint az írásom elején említettem, abban semmi különös nincs, hogy együtt működött az arisztokrácia könyvtára és klubja, az viszont már valóban figyelemre érdemes, hogy egy ilyen kettős intézmény ennyire meghatározza az adott kultúra terjedését és egy társadalom fejlődését.

Források:
Thai Nemzeti Könyvtár hivatalos angol nyelvű honlapja.
aey.somsawat
A tudományos cikk eredeti címe: B. Tejasen, C. Luyt: The Hophrasamut Wachirayan: Library and Club of the Siamese Aristocracy, 1881–1905
Elérhető: Information & Culture, Volume 49, Number 3, 2014 pp. 386-400

A szerző előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül tilos a cikk egészének vagy részeinek feldolgozása és értékesítése. Iskolai vagy egyetemi beadandók, előadások esetén mindig tüntesd fel a forrást például így:
Török Karola: Hophrasamut Wachirayan: Könyvtár és Klub a Sziámi Arisztokrácia Körében 1881–1905 (referátum)
Elérhető: http://azsiaekkovei.hu/hirek/290-hophrasamut-wachirayan-konyvtar-es-klub-a-sziami-arisztokracia-koreben-1881-1905-referatum [Letöltés ideje: 2016. március 05.]

Bejegyzés Like-olása, megosztása:
Aktív közösségi fordítások
The Shining Hour in Life (2012) 1. rész
15.14%
The Teacher (2020) 1. rész
16.67%
Socialization – Understanding of Dance (2019) 1. rész
82.86%

Ázsia Ékkövei a Facebookon

Dél-koreai sorozatok
minden szerdán:
MBC 07:15
A Good Supper
SBS 08:35
Phoenix
KBS2 19:50
Man in a Veil
KBS1 20:30
No Matter What
KBS2 21:30
Cheat on Me, If You Can
jTBC 21:30
Run On
tvN 22:50
True Beauty

Legfrissebb videoklipek
2021.01.19.
ONEUS(원어스) - No diggity(반박불가)
Dark Moon(그믐달) - How can I forget you(어떻게 잊겠니)
청하 (CHUNG HA) - X (걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠)
CRAVITY - My Turn
CRAVITY 크래비티 - My Turn
[Stone Music+] 청하표 띵!발라드|X (걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠) -
Dark Moon(그믐달) - Forgotten, Vanished(다 사라져버린, 다 지워져버린)
Stone Music PLAYLIST HipHop Playlist - 3rd week of January|마미손, 그루비룸,저스디스,Syler,DJ Wegun,박재범,릴러말즈
HAEDEUN - INHALE Prod by Conda
BALLAD Seowol(서월) - Singing for you
Moonbit(문빛) - I wish you loved me(조금만 외로우면 널 사랑할 수 있어) (Half ver.)
2021.01.18.
CRAVITY (크래비티) - - HIDEOUT : BE OUR VOICE
LUCKY TV EP.68 - In the Dark
Dark Moon(그믐달) - The petals of my heart(마음밭)
[MV] 몽니 (MONNI)_오늘 밤 (Tonight) -
SINB(GFRIEND)(신비(여자친구)) - 사랑스러워(Loveable)
Eian - It’s Snowing(눈이와요)
체리블렛 (Cherry Bullet) - Love So Sweet TEASER 2
Kim Ji Soo(김지수) - Dream All Day
[Stone Music PLAYLIST] 월요일, 지친 그대를 위한 힐링 노래 모음|임재현, 이더 (E the), FORIN (포린), Bravo (브라보), 박세은 -
Dark Moon(그믐달) - Ever since that day(그날 이후로)
Langyee(랑이) - As time passed by(시간이 가면)
Langyee(랑이) - Embroider(수놓아)
[M/V] Langyee(랑이) -Embroider(수놓아) (Acoustic version) -
James Son - I don’t belong here (Live clip)
Susan(수잔) - Shattered(망망대해)
Susan(수잔) - Eros
Susan(수잔) - Amateur Lover
U-KNOW 유노윤호 - Thank U
2021.01.17.
Dark Moon(그믐달) - I think I like you(나 너를 좋아하나봐)
[Stone Music+] 인생 OST|도깨비, 사랑의 불시착, 응답하라 1988, 또 오해영, 여신강림, 에일리, 김재환 -
Song Hee Ran(송희란) - Go On
Dark Moon(그믐달) - Walk with me(같이 걸을래)
Dark Moon(그믐달) - Getting colder, getting darker(차가워진, 어두워진)
BUMKEY(범키) - Letter To Heaven(하늘로 쓰는 편지) (Feat. NONE)
[Stone Music PLAYLIST] 주간 신곡 플레이리스트|뎁트, bobae, 뮤지, Wooks -
이더 (E the) - 이 노래를 듣는 그대에게 (Song for you)
2021.01.16.
LEE SUHYUN(이수현) - Love And Pain (Lovestruck in the City(도시남녀의 사랑법) OST Part.3)
JEONG HYO BEAN(정효빈) - Starlight (Run On(런 온) OST Part.9)
체리블렛 (Cherry Bullet) - 1st Mini Album Cherry Rush Highlight Medley
Stone Music+ 스톤라디오 EP.27 첫사랑과 다시 시작해도 될까요?|로이킴 - 문득
[Stone Music PLAYLIST] 주말 맞이 상큼한 여자 아이돌 노래 몰아듣기|IZ*ONE, EVERGLOW, 청하, R3hab, cignature, 프로미스나인 -
2021.01.15.
[MV] 포린 (FORIN)_Room -
레드하우스 (Red House) - Milky way Lyric Video ( ENG, JPN sub )
[Stone Music PLAYLIST] 눈 내리는 날, 잔잔하게 가사 없이 들어보는 제이슨 리 색소폰 곡|Jason Lee -
[Stone Music+] 저스디스 (JUSTHIS)_입덕모먼트|굴젓 (G+Jus) -
A.C.E(에이스) - Fav Boyz (feat. Thutmose) Steve Aokis Gold Star Remix Behind
Stone Music PLAYLIST R&B Playlist - 2nd week of January|Golden, WOOGIE, Myle.D, 이더, PUFF DAEHEE
Norwegian Wood(노르웨이 숲) - Hug Me(품에) (feat. NUITNUIT)
박세은 (Park Se Eun) - 그대가 와요 (Soon)
2021.01.14.
[Stone Music+] 新 아이돌 OST 왕족 -
[Stone Music+] 아이돌의 재발견_보컬 능력자|SF9 찬희, 아이즈원 채원, 몬스타엑스 셔누, 에이프릴 채원 -
[LUCKY TV] EP.67 정세운 VOGUE 1월호 촬영 현장! -
체리블렛 (Cherry Bullet) - Love So Sweet TEASER 1
KIM SOO CHAN(김수찬) - Only Love(사랑만 해도 모자라)(Duet. Joo Hyun Mi(주현미))
FEELY(필리) - HIGHTEEN STAR(하이틴스타)
AleXa (알렉사) - 오랜만이야(Never let you go)
[Stone Music PLAYLIST] 그루비룸&저스디스 케미 모음.zip|JUSTHIS, GroovyRoom, 머쉬베놈, Khundi Panda, 미란이, 먼치맨 -
김동현(AB6IX), 이대휘(AB6IX), 홍성준(BDC), 윤정환(BDC), 이은상, 칸토, 그리(GREE) - PLAYLIST
모트 (Motte) - 점점 더 가까워져요 (Close To You) (Live)