Elindult az oldal Wikipédiája néhány olyan szócikkel, amit gyakran használunk az oldalon.
A Közösségi fordító kiegészült a sorhoz ugrás funkcióval. Így újra bejelentkezéskor a sor számának megadásával a kívánt megszólaláshoz lehet ugrani. A Rebirth-Next (2005) 2. részének felirata pedig felkerült a Közösségi fordítóba.
Dec8 tanácsára, a magyar felirat készítőjénél a csapat neve is fel van tüntetve zárójelben (még nem mindenhol).
Illetve javítva lett néhány dorama besorolása. A Sweet Room átkerült a befejezett doramákhoz, mert befejezték a sorozatok, de a többi rész csak égetett feliratosan érhető el a fordítók oldaláról.
Ezen kívül néhány videó, amit a Youtube törölt, azok helyére újak lettek linkelve - ha találtam újat. Néhány dorama adatai pedig frissítve lettek.
Tegnapelőtt délelőtt érkezett egy hír a magyar K-Pop flashmob-ról (villámcsődület). A szervezőkkel megpróbálom felvenni a kapcsolatot. További részletek akkor várhatóak az eseményről.