Interjú a Cloud Hungary: Incredible RAIN vezetőjével


2015.03.01. 20:00 Írta: KACS Kategória: Interjú

Az Ázsia ékkövei egyik tagjával, Bevyvel leveleztünk a népszerű dél-koreai énekes, Rain életrajzával kapcsolatban. Később ő megadta a Cloud Hungary: Incredible Rain vezetőjének az e-mail címét. Both Erzsébettel aztán január végén egy kávé mellett készítettünk interjút az általa életre hívott rajongói klub működéséről és az eddig elért itthoni (비-Day: Incredible Rain elnevezésű esemény, 2013) és külföldi eseményeikről.

- Hogyan ismerkedtél meg az ázsiai kultúrával, filmekkel, sorozatokkal?

- Az ázsiai kultúra iránt már régóta érdeklődöm, ráadásul még ahhoz a generációhoz is tartozom, akik Kuroszava filmjein nőttek fel. A Korea iránti új keletű érdeklődésem a szokásos módon alakult ki. Bár az Oldboy az egyik alapvető filmélményem volt, később háttér-televíziózásként botlottam bele a történelmi sorozatokba. Először a felszín, a ruhák, a díszletek ragadtak meg. Aztán elkezdtem ráébredni arra, hogy mennyi kulturális nüanszot lehet megfigyelni az egyes jelenetekben. Ma már mosolyogva gondolok arra, hogy a Silla királyság ékkövének első része láttán az volt az érzésem, hogy milyen jó fantasy-sorozat lesz, mert teljesen olyan, mintha a koreaiak megcsinálták volna a saját Gyűrűk Ura eposzukat. Meglepő és nagyszerű élmény volt szembesülni azzal, hogy mind tartalmában, mind látványvilágában történelmi valóságra épülő filmet látok. A sorozatok mégis inkább csak ritka kirándulásokat jelentenek számomra a nagyfilmek világából, amelyek továbbra is az érdeklődésem középpontjában állnak. A koreai filmművészet minden tekintetben lenyűgöző, ezért a Ricemegatron Expert elnevezésű blogom segítségével szeretném is sokak figyelmét rájuk irányítani.

Rain - dél-koreai énekes

- Hogyan ismerkedtél meg Rainnel?

- A szinkron nélkül nézett filmekben a koreai nyelv szépsége teljesen magával ragadott, majd a Bidam-jelenség kapcsán elkezdtem utánaolvasni a színész Kim Nam Gilnek. Ekkor az interneten rám zúdult egy csomó információ - főleg angol nyelven - az engem nagyon érdeklő kulturális menedzsmentről is. Rainre is úgy találtam rá, hogy olvastam egy hírt arról, hogy összefogott hat vezető koreai ügynökség, hogy Ázsia-szerte egyesült erővel promótálják az érdekeltségi köreikbe tartozó színészeket, előadóművészeket. Mindegyik felsorolta, hogy ki tartozik hozzájuk, ezért arra gondoltam, hogy micsoda kézenfekvő sorvezetőt kaptam a legjobbak megismeréséhez. Az elsők között láttam meg Rain nevét, amelyre a Youtube-on rákeresve az It’s Raining című számának egyik elképesztő előadására leltem. Lassan azon kaptam magam, hogy egész nap az ő dalait hallgatom, egy olyan stílusú zenét, ami teljesen elütött az addigi ízlésemtől, hiszen a rockzene mellett főként Nick Cave, Tom Waits zenei világához vonzódtam. Ez furcsa volt, de egyszerűen azt éreztem: a zenéje, a hangja éppúgy mint az egész lénye, valamiképpen gyógyhatású. Onnantól kezdve tudatosan mentem a róla szóló információk után, és így állt össze bennem annak a komplex jelenségnek, mondhatnám, egy egész kulturális birodalomnak a képe, amit Rain neve fémjelez. Ez volt az, ami megfogott, és úgy gondoltam, hogy talán másokkal is érdemes megismertetni ezt a rendkívüli embert.

- Miután felfedezted Raint, hogyan jutottál el odáig, hogy egy rajongói klubot alakíts?

- Érdekes felfedezés volt rájönni, hogy mit is jelent egy fanclub a koreai pop világában, vagy mit jelent Rain virtuális hátországgal bíró világsztársága. Meglepő volt látni, hogy a világ különböző pontjain működő, Cloud névre hallgató rajongótáborok milyen hálózatot alkotnak. Ezt úgy lehet elképzelni, hogy van egy origóban álló személy, akihez millió irányból kapcsolódnak a közösségek. Csakhogy ebben a rendszerben keresztkapcsolatok is kialakulnak az egyes csoportok között, és ezeknek számos járulékos haszna is keletkezik, melyek messze túlmutatnak a rajongott személy közvetlen támogatásán. Az internetes virtualitás világából kilépve a rajongó klubok a rajongott személy nevében gyakran adományoznak, vagy jótékonysági tevékenységként olyan dolgokat szerveznek meg, amelyek leginkább erős szociális érzékenységeket igényelnek – vagy éppenséggel fejlesztik azokat. Remek példa erre egy összefogás, amely válaszul jött létre a Mongóliában jelentkező elsivatagosodás problémájára. Mivel ezt csak erdőtelepítéssel lehet megakadályozni, ezért Rain nevében született egy sok hektáros erdő Mongóliában, amelyet főként az amerikai, a koreai és a kínai Cloudok hoztak létre. Még ennél is felemelőbb érzés volt a sikeres akció után az amerikaiak köszönőlevét olvasni, melyet a kínai társaikhoz írtak a barátságuk és az elismerésük kifejezésére. Azt gondoltam, hogy a világ problémáira adott érvényes válaszok valahol itt kezdődnek. Jó érzés, hogy azóta már magyar Cloudok részvételét is hirdeti egy erdőtelepítés Törökországban.
S ha mindezeket egyetlen ember hatása tudja generálni, akkor az az ember nagyon megérdemli a figyelmet, legalábbis az én figyelmemet különösen, és szívesen állok a szolgálatába. Rain kapcsán nem lehet elvonatkoztatni a különleges személyiségétől. Egy szupertehetséges ember, üstökösként felívelő pályával – akit ahelyett, hogy elragadna a siker tudata, alig huszonévesen máris azzal vet számot, hogy a sztársággal járó csillogás fölívelő szakasza után a lefelé ívelésben mutatkozik meg igazán az ember valódi méltósága. Ezért a bukásokat és a sikereket egyaránt magáénak vallva, kizárólag a saját morális követelményeinek való megfelelésben találja meg a belső, lelki nyugalmát. Ez mindenki számára példaértékű, amellett, hogy eddigi tizenkét éves pályafutása alatt Rain már annyit tett, amennyi másnak egy egész életre elég lenne.


Cloud-rain erdő emlekkő Mongóliában

- A Cloud Hungary hogyan alakult meg?

- Amikor Rain bevonult katonának, sok rossz előérzettől gyötörve annyira félt attól is, hogy a kétéves hiátus alatt el fogják felejteni, hogy elgondolkodtam, vajon én mit tehetnék érte? Először a saját Facebook-oldalamon tettem fel minden nap egy posztot róla, régi ismerőseim legnagyobb döbbenetére. Aztán a Koreai Kulturális Központ nyelvtanfolyamára járva az ottani társaim kötöttek össze a hasonló érdeklődésűek internetes közösségeivel, amelyekben mindig megkérdeztem, hogy vannak-e itt olyanok, akik ismerik Raint? Így kezdtünk először beszélgetni róla, majd két ember szinte egy időben megkeresett privátban is. Ez lett az a hármas, ami végül elindította a folyamatot. Akkor már írtam a Rain-blogomat, amit nem tettem publikussá. Harkai Danielláról, mindannyiunk nyelvtanító gurujáról, a TTMIK koreai nyelvleckéinek magyar fordítójáról kiderült, hogy azért kezdett el egyáltalán koreaiul tanulni, hogy Rainnel egyszer majd szót tudjon váltani. Neki is volt egy blogja róla 2010 tájékán, de akkor még annyira nem érdeklődtek iránta, hogy kétségbeesett haragjában törölte azt. Neki árultam el, hogy én is írok ilyet 2011 őszétől. A másik hölgy Sándor-Sarkadi Veronika volt Debrecenből, akivel már az első beszélgetésünk éjszakába nyúló lett az I'm A Cyborg But That's OK című Park Chan-wook filmről, amelynek Rain a főszereplője. Mindketten azt mondták, hogy szerintük jók az írásaim, és a blogot meg kellene mutatni mindenkinek. Így aztán 2012 márciusában publikussá tettem az "Incredible Rain"-t. Nagyon sok pozitív visszajelzést kaptam, rendkívül elevenen reagáltak rá az emberek, így aztán létrehoztunk egy beszélgetős felületet is, egy Facebook-oldalt. Rohamosan nőtt a látogatói létszámunk, és november tájékán éreztük úgy, hogy eljött a pillanat, hogy megnevezzük magunkat, mert addig csak az Incredible Rain-t használtuk. Ekkor írtuk elé, hogy Cloud Hungary. Most majdnem 800 tagunk van.

- Hogyan szerveztétek meg az első Rain-napot?

- Rain bevonulása napjától tudtuk, hogy mikor fog leszerelni, és arra gondoltunk, hogy milyen szép lenne ezt közösen megünnepelni. Az előkészítés közben történt valami, amire nem számítottunk. Egy koreai, nemzetközi kulturális csereprogramokat támogató alapítvány, a KOFICE kiírt egy pályázatot, amelyre mi is neveztünk, és nyertünk, elsőként a hazai hallyu-közösségek közül! Az első találkozónk 2013. július 13-án így jött létre az Aranytíz Kultúrházban. A Koreai Kulturális Központ is segített nekünk, ők voltak a védnökeink. A Youtube-csatornánkon vagy a blogon nagyjából követhető, hogy mi minden történt azon a napon. Magyarországról rajongani egy koreai iránt, aki talán soha nem is lesz itt jelen... elég érdekes dolog, de ha ennek az embernek a pályáján keresztül mégis sok mindent meg lehet mutatni, ami az embereket elgondolkodtatja, akkor az mégis izgalmas lehet. Ezért tartott a rendezvényen többek között Dr. Csoma Mózes habilitált egyetemi docens, az ELTE Koreai Tanszék tanszékvezetője is előadást. A sok szórakoztató program mellett, hogy a példaképül szolgáló Cloudok jó gyakorlatait is kövessük, sikeres adománygyűjtést is szerveztünk a Bátor Tábor javára.

Rain-nap 2013

- Milyen utóhatásai voltak a rendezvénynek?

- A magyar közönség érdekesen reagált erre az egészre. Ez volt az első ilyen nagyszabású rendezvény, ami a hazai széles és sokszínű Korea iránti érdeklődésű közegben megvalósult. Sokakban a maximális vágyálom az volt, hogy üljünk össze, és egy asztal mellett beszélgessünk egy kicsit. Nagyrendezvény? Megmutatni valamit a világnak, amit mi tudunk, mi gondolunk, az kicsit rémítően hangzott. Sokan nem is értették, hogy mit akarunk. Végül változó volt a jelenlévők száma a nap során, egy kissé el is maradt a vártnál, ám az utóhatás mégis izgalmas, hosszútávú és maradandó lett. A videó-naplónkat külföldiek is nézni kezdték, ezért angol szövegeket is tettünk a felvételek egy részére. A "Katonadolog" című, Rain katonaidejét összefoglaló rendhagyó videónk túl van a harmincezres nézettségen, a "Rain mondta" című összeállításunk sokak számára elementáris élményt jelentett. A teljes nap programját közzétette a KOFICE Koreában és a Cloud USA Amerikában. A legszebb visszajelzés az volt, hogy az európai Cloudok igazán nagyszerűek és különlegesek.

- Más Cloudokkal tartjátok a kapcsolatot?

- Igen. A hivatalos koreai The Cloud egy jól felépített működési mechanizmussal rendelkező rajongói szervezet, amelynek a saját weboldalán többnyelvű kommunikáció folyik. Ott kialakult, hogy ők maguk monitorozzák a Rainnel kapcsolatos összes hírt, tehát a teljes hazai médiát és a nemzetközi híreket is, és a koreai, japán, kínai nyelvűeket azonnal, órák alatt angolra fordítják. Valójában mi ezeket tudjuk követni. Úgy gondoltam, hogy egy olyan blogot szeretnék csinálni, aminek elsődleges célja, hogy magyarul jelenjenek meg rajta az anyagok Rain minél szélesebb hazai megismertetése érdekében. A Rain-nap különösen nagy érdeklődést váltott ki, annak kapcsán megjelent egy koreai riport is velem, a KOFICE pedig többször hírt adott rólunk. Ezek és további egyéb aktivitások kapcsán alakultak a nemzetközi kapcsolataink. A legerősebb kapcsolatunk a Cloud USA-val van. Nagyon érdekes, hogy a Cloudok feladata nemcsak Rain munkásságának megismerése, megismertetése, hanem bizony egy védőháló biztosítása is a szeretett személy számára, amelyre időnként szükség van. A Cloudok petíciót is írtak Rain érdekében a hadseregben tapasztalt visszaélések miatt, és ugyancsak nagyon fontos volt az a tényfeltáró munka, amely segített tisztán látni a média hype és a politikai küzdelmek nyomán keringő zavaros híresztelések közepette. A katonai bázisra érkező milliónyi sárga szalag pedig érzékletesen kifejezte, hogy Rain nincs egyedül, továbbra is a világ minden részéről figyelik a vele történteket. A hadsereg PR-egységének felszámolása idején a The Korea Heraldban és a Global Postban is megjelent olyan tudósítás, amelyben őt nevesítették az egység körüli botrányt kiváltó események kapcsán, bár Rain egyáltalán nem volt érintett azokban. Egyszerűen ezt azért tették, mert a sajtó számára az ő neve volt a legnagyobb név, amely növelte az olvasottságot. Tiltakozásunk nyomán mindkét szerkesztőség helyreigazításokat tett. A Global Post önálló cikkben, büszkén számolt be arról, hogy a Cloudok figyelme milyen élesen irányult rájuk, és hogy úgy tettek eleget az elvárásainknak, hogy azzal a sajtó becsületességébe vetett bizalmat is megmentették. Ez egyszerűen gyönyörű, és egyúttal visszaadja az ember életkedvét.

- A Cloud Hungary-vel milyen további terveid vannak?

- Ez egy nagyon nehéz kérdés, mert az olyan típusú munkának, amit terveztünk, és amiben elindultunk, komoly anyagi feltételei vannak, és azzal szembesülünk, hogy bár kereslet van rá, de fizetőképesség nincs. Ez eleve megszabja a lehetőségeink határát, azt a mozgásteret, amiben gondolkodhatunk. Számomra a legfontosabb, hogy folytassam azt, amit eredetileg elkezdtem. Az a tervem, hogy követhető módon, egy naptári rendben összerendezzem a Rainről rendelkezésre álló töméntelen mennyiségű írott és filmes anyagot. Persze ha ezeket az ember összeolvassa, akkor az már nemcsak Rainről szól, hanem egészen mély elemzést ad a koreai társadalomról és a közgondolkodásról. Szeretném lefordítani a dalait magyarra, prozódiailag jó fordításokban, hogy akár magyarul is énekelhetőek legyenek. Most újra a blogra helyezem a hangsúlyt. Hogyha kialakul egy akármilyen kicsi, szűk mag azokból, aki hajlandóak együtt jönni a további, távolabbi célok megvalósítása felé, akkor az nagyon jó. Már léptünk egyet efelé tavaly, amikor a She's So Lovable sorozat sajtótájékoztatójára időzített adománygyűjtés egy pillanat alatt itthon is működött. A mindenki által jól ismert rizses zsákok sorában a Cloud Hungary adománya is látható volt, talán első alkalommal a magyar rajongói klubok történetében, amelyre nagyon büszke volt mindenki. Ha ezt majd a szervezetünk életében Magyarországon is hétköznapi gyakorlattá tudjuk tenni, az lesz majd az igazi.

Cloud Hungary rizsadománya

- Nagyon sok mindent összegyűjtöttetek Rainről. Tervezitek, hogy kiadtok egy összefoglaló könyvet róla hagyományos vagy elektronikus formátumban?

- Majdnem minden adott hozzá, de egy igazán hiteles és izgalmas életrajzi könyvhöz kellenének mélyinterjúk is, amiket a célszeméllyel készít az ember. Az már megfordult a fejemben, hogy ha a blogban sikerül egy átfogó, összefüggő szöveget létrehozni, azt talán meg lehetne jelentetni, de inkább elektronikus kiadásban.

- A magyar Cloudnak milyen hatása van Rain népszerűsítésében?

- A tavalyi év elején volt egy hosszú hónapokig tartó időszak, amelyben minden héten Rain vezette a magyar Music Channel televízió heti slágerlistáját, és tavaly december elejétől ugyancsak folyt egy szavazás a 2014-es év legjobb 101 klipjére, természetesen a kínálat szinte kizárólag európai-amerikai zenés videókból állt. Mozgósítottuk a hazai Cloudokat, és végül a második (La Song) és az ötödik (30 Sexy) hely lett Rainé, ami azért fontos, mert a teljes lista dalai két frekventált napon (december 31. és január 1.) kerültek adásba, és a két előkelő helyen koreai dalt láthatott-hallhatott a magyar közönség. Ez szinte egyedülálló példa a magyar médiában. Nagyon büszke vagyok arra, hogy sokan kezdik megérteni azokat a célokat, amelyekről a kezdetek kezdetén beszéltünk. Ez valódi öröm a számomra.

- Tervezed, hogy kimész Koreába?

- Szeretnék eljutni oda, de az országgal, a Cloudokkal, vagy akár Rainnel való virtuális együttélés miatt sokkal többre vágyom, mint amit egy rövid turistaút tudna nyújtani. Sokkal izgalmasabbnak tartanám mélyebben megtapasztalni a valóságban azt a kettősséget, ami érezhetően feszíti az ottani világukat, amit úgy szoktunk említeni, mint a tradíciók és a modern világ együttélését. Persze a nevezetességek is érdekelnek, el tudnék tölteni sok-sok időt mindenfelé, múzeumokban, színházakban, különös tekintettel a busani filmpalotára.

- Gyűjtesz koreai tárgyakat?

- Főként filmeket, szép számmal. Egyébként nem vagyok nagy gyűjtögető, inkább a szemlélet a fontos számomra. Legutóbb mégis egyszerűen a kezembe akartam fogni Rain két új CD-jét, részben mert érdekelt a kivitelezés igényessége, másrészt milyen félelmetes, hogy aki ismeri a visszatérése előtt vele történteket, mennyire máshogy veszi a kezébe ezeket, hiszen a megjelenésükben is Rain üzenete van, az, amit szavakban nem mondhatott el. Bővebben már írtam erről a blogon.

- Szoktál koreai boltokba járni Budapesten?

- Igen. Természetesen mi is imádjuk a csípős ételeiket. De próbálom határok közé szorítani a dolgot. Mindez egy nagy szerelem tárgya, ez az egész, nem is tudom... felfedezés. Annak az ismeretlen és mégis nagyon otthonos érzeteket keltő világnak a felfedezése, amit konkrétan Korea, vagy tágabb értelemben Ázsia jelent. Bár ez egy hihetetlen örömforrás, valamint egy nagyon erős személyes érdeklődés kielégítése is, de ettől én még itt élek Európában és magyar vagyok.

- Köszönöm a beszélgetést.

A beszélgetés során készült képet Kiss Csongor készítette.
A cikkben felhasznált további képek forrása: Cloud USA, Cloud Hungary: Incredible RAIN, BiRain2011WAWA.

Bejegyzés Like-olása, megosztása:

Aktív közösségi fordítások
Ruby Ruby Love (2017) 2. rész
32.23%
Ruby Ruby Love (2017) 3. rész
21.74%
Ruby Ruby Love (2017) 4. rész
25.69%
Ruby Ruby Love (2017) 5. rész
23.87%

Ázsia Ékkövei a Facebookon

Dél-koreai sorozatok
minden szombaton:
Netflix 00:00
Love Alarm
KBS2 19:55
Love is Beautiful, Life is Wonderful
tvN 21:00
Hi bye, Mama!
MBC 21:05
Never Twice
SBS 22:00
Hyena
OCN 22:20
Tell Me What You Saw
jTBC 22:50
Itaewon Class

Legfrissebb videoklipek
2020.02.29.
SOYOU(소유) - Before Sunrise (Prod. Kiggen(키겐)) (Traveler – Argentina(트래블러 – 아르헨티나) OST Part.3)
[Stone Music+] 청하 (CHUNG HA)_듣기평가|솔직히 지친다 -
Rothy(로시) - HELLO (Ending Again(또한번 엔딩) Part.2)
송소희 (So Hee Song) - 달무리 Moon Halo
청하 (CHUNG HA) - 솔직히 지친다 (Everybody Has)
[Stone Music+] MIX TAPE_허슬러들의 2020년의 첫 시작|개코 (Gaeko), 헤이즈 (Heize), 라비 (Ravi), 릴러말즈, BRADYSTREET -
[Stone Music+] 청하 (CHUNG HA)_발매인사영상|솔직히 지친다 -
2020.02.28.
[Stone Music+] 오늘의 허슬러_릴러말즈 편|Leellamarz, TOIL 유라(youra), 인간중독 -
YUJIHI(유지희) - Blue Night(파란밤) (Live Video)
CHAI(이수정) - Gimme That (Feat. SAAY) (Prod. Stally, Colde)
GEUNSU(근수) - Flower(꽃) (Feat. Giovannii)
As One(애즈원) - February 29th(2월 29일)
[Stone Music+] 개코 (Gaeko)_듣기평가|바빠서 -
[Stone Music PLAYLIST] 센 컨셉 아이돌 좋아해?|EVERGLOW (에버글로우), ATEEZ (에이티즈), 뉴이스트, VIXX (빅스), 블락비 바스타즈 -
Stone Music PLAYLIST R&B Playlist - 4th week of February|WEN, Wynn, 선우정아, Golden, Xydo (시도), 최첼로
ZHOUMI '在你身旁 (I'll be there) (With KUN, XIAOJUN of WayV)' Recording Making Film -
2020.02.27.
[Stone Music PLAYLIST] 유난히 힘들었던 오늘을 위로해줄 노래|미생, 나의 아저씨, 윤미래, 에릭남 (Eric Nam), 로시 (Rothy), 이적, 사이먼 도미닉 -
STi(스티) - i’m happy because i’m not happy yet(행복하지 않아서 행복해) (feat. jeongmin)
D1Verse(다이버스) - MONSTER
MCND - ICE AGE
Lee Seok Hoon(이석훈) - Seoul, Here(서울 이곳은) (Forest(포레스트) OST Part.3)
[Stone Music+] 하루 한돌_ATEEZ(에이티즈)_성화(SEONGHWA)|Answer, K-POP -
[Stone Music+] 청하 (CHUNG HA)_입덕보고서|솔직히 지친다 -
[Stone Music PLAYLIST] 혼자서도 저세상 텐션 업|BRADYSTREET, ZENE THE ZILLA, 수퍼비(SUPERBEE) -
미노이 (meenoi) - 당신을 기다리는 내마음에는 (Something in my)
2020.02.26.
[Stone Music+] 개코 男 케미 vs 女 케미 양자택일|Gaeko, 바빠서, Heize, 헤이즈 -
ELRIS(엘리스) - JACKPOT
Long Drive(롱드라이브) - enough (Feat. Jung Jin Woo(정진우), Kim Seung Min(김승민))
[Stone Music+] 개코 Playlist 킬링포인트|Gaeko, 헤이즈, Heize, 바빠서 -
[Stone Music PLAYLIST] 덕후들은 아는 숨은 띵곡|IZ*ONE (아이즈원), EVERGLOW (에버글로우), 뉴이스트, 세븐틴 (Seventeen) -
Stone Music PLAYLIST HipHop Playlist - 4th week of February|CHANGMO, 라비, 조우찬, Ted Park, Ashiroo
[Stone Music+] UNBOXING_사랑의 불시착 OST / Crush - 둘만의 세상으로 가 / 백예린 - 다시 난, 여기 / 김재환 - 어떤 날엔 -
LYRICS VIDEO Tomynico(토미니코) - A day(하루) (vertical video ver.)
2020.02.25.
[Stone Music+] 관련 검색어.avi_개코 (Gaeko)|바빠서, 헤이즈, Heize -
LUNA(루나) - It Hurts and Hurts(아프고 아파도) (X-MAS Project Vol.2)
YOUNHA(윤하) - WINTER FLOWER(雪中梅) (Feat.RM)
개코 (Gaeko) - 바빠서 (Cold) (Feat. 헤이즈 (Heize))
안예은(YEEUN AHN) - 카코토피아(KAKOTOPIA)
[ENG SUB] [Stone Music+] IZ*ONE (아이즈원)_듣기평가|FIESTA, K-POP -
2020.02.24.
[Stone Music LIVE] 사랑의 불시착 OST (LIVE MEDLEY) Cover By 보이스퍼 (VOISPER)|둘만의 세상으로 가 / 다시 난, 여기 / 어떤 날엔 -
COVER Sway With Me - Sonnet (Seung-yeon SON) & AleXa
라비 (RAVI) - ROCKSTAR (Feat. Paloalto) (Prod. YUTH)
[Stone Music+] 안방뉴스_라비(RAVI) / 개코 (Gaeko) / 청하 (CHUNG HA)|EL DORADO, 바빠서, 헤이즈 (Heize) -
[Stone Music PLAYLIST] 3초만에 타임머신 타는 노래|씨야, Rainism, Anyclub, 너에게 쓰는 편지, 죄와벌, 결혼까지 생각했어, One, 이효리 -
[Stone Music+] 뉴이스트 (NU'EST)_입덕보고서|K-POP, JR, 아론, 백호, 민현, 렌 -
Oneyears(한살차이) - A long time later(먼훗날)
SOHLHEE 솔희 - LADY
2020.02.23.
Standing Egg(스탠딩 에그) - Im Dawn
[Stone Music+] Weekly Review_IZ*ONE (아이즈원) - FIESTA / 웨터 (wetter) - LOVE IS ALL AROUND / 이이경 - 칼퇴근 -
[Stone Music PLAYLIST] 방구석에서 댄스파티를 열어보자 Playlist|IZ*ONE (아이즈원), 세븐틴, ATEEZ, BVNDIT (밴디트), 울랄라세션 -
2020.02.22.
[Stone Music+] MIX TAPE_백 마디 말보다 노래 한 곡|창모, 개코, 해쉬스완, KIRIN (기린), WEN, 웨터 -
O.WHEN(오왠) - Sometimes(가끔은 그래도 괜찮아) (Prod. ROCOBERRY(로코베리)) (트래블러 – 아르헨티나 OST Part.2)
성한준 (Seong Han Jun) - 지워내기 (Erasing You)
[Stone Music PLAYLIST] 고막남친이 불러주는 간질간질 사랑노래|에릭남 (Eric Nam), Jeff Bernet, Crush, 빈지노, 훈스 (HOONS) -
2020.02.21.
[Stone Music+] BRADYSTREET Playlist 킬링포인트|Save Me, 브래디스트릿 -
[Stone Music PLAYLIST] (이어폰 필수) 치명적 퇴폐미|Crush , 다이나믹 듀오, 로꼬 & 화사 (Hwa Sa), 빈지노 (Beenzino), 프라이머리 -
[Stone Music+] 입덕보고서_김재환 (KIM JAE HWAN)|안녕 (Goodbye) -
LEEBADA(이바다) - This Game
HENRY(헨리) - Thinking of You(너만 생각해)
Kim Yeon Ji(김연지) - When The Wind Blows(바람이 불면)