Interjú a Cloud Hungary: Incredible RAIN vezetőjével


2015.03.01. 20:00 Írta: KACS Kategória: Interjú

Az Ázsia ékkövei egyik tagjával, Bevyvel leveleztünk a népszerű dél-koreai énekes, Rain életrajzával kapcsolatban. Később ő megadta a Cloud Hungary: Incredible Rain vezetőjének az e-mail címét. Both Erzsébettel aztán január végén egy kávé mellett készítettünk interjút az általa életre hívott rajongói klub működéséről és az eddig elért itthoni (비-Day: Incredible Rain elnevezésű esemény, 2013) és külföldi eseményeikről.

- Hogyan ismerkedtél meg az ázsiai kultúrával, filmekkel, sorozatokkal?

- Az ázsiai kultúra iránt már régóta érdeklődöm, ráadásul még ahhoz a generációhoz is tartozom, akik Kuroszava filmjein nőttek fel. A Korea iránti új keletű érdeklődésem a szokásos módon alakult ki. Bár az Oldboy az egyik alapvető filmélményem volt, később háttér-televíziózásként botlottam bele a történelmi sorozatokba. Először a felszín, a ruhák, a díszletek ragadtak meg. Aztán elkezdtem ráébredni arra, hogy mennyi kulturális nüanszot lehet megfigyelni az egyes jelenetekben. Ma már mosolyogva gondolok arra, hogy a Silla királyság ékkövének első része láttán az volt az érzésem, hogy milyen jó fantasy-sorozat lesz, mert teljesen olyan, mintha a koreaiak megcsinálták volna a saját Gyűrűk Ura eposzukat. Meglepő és nagyszerű élmény volt szembesülni azzal, hogy mind tartalmában, mind látványvilágában történelmi valóságra épülő filmet látok. A sorozatok mégis inkább csak ritka kirándulásokat jelentenek számomra a nagyfilmek világából, amelyek továbbra is az érdeklődésem középpontjában állnak. A koreai filmművészet minden tekintetben lenyűgöző, ezért a Ricemegatron Expert elnevezésű blogom segítségével szeretném is sokak figyelmét rájuk irányítani.

Rain - dél-koreai énekes

- Hogyan ismerkedtél meg Rainnel?

- A szinkron nélkül nézett filmekben a koreai nyelv szépsége teljesen magával ragadott, majd a Bidam-jelenség kapcsán elkezdtem utánaolvasni a színész Kim Nam Gilnek. Ekkor az interneten rám zúdult egy csomó információ - főleg angol nyelven - az engem nagyon érdeklő kulturális menedzsmentről is. Rainre is úgy találtam rá, hogy olvastam egy hírt arról, hogy összefogott hat vezető koreai ügynökség, hogy Ázsia-szerte egyesült erővel promótálják az érdekeltségi köreikbe tartozó színészeket, előadóművészeket. Mindegyik felsorolta, hogy ki tartozik hozzájuk, ezért arra gondoltam, hogy micsoda kézenfekvő sorvezetőt kaptam a legjobbak megismeréséhez. Az elsők között láttam meg Rain nevét, amelyre a Youtube-on rákeresve az It’s Raining című számának egyik elképesztő előadására leltem. Lassan azon kaptam magam, hogy egész nap az ő dalait hallgatom, egy olyan stílusú zenét, ami teljesen elütött az addigi ízlésemtől, hiszen a rockzene mellett főként Nick Cave, Tom Waits zenei világához vonzódtam. Ez furcsa volt, de egyszerűen azt éreztem: a zenéje, a hangja éppúgy mint az egész lénye, valamiképpen gyógyhatású. Onnantól kezdve tudatosan mentem a róla szóló információk után, és így állt össze bennem annak a komplex jelenségnek, mondhatnám, egy egész kulturális birodalomnak a képe, amit Rain neve fémjelez. Ez volt az, ami megfogott, és úgy gondoltam, hogy talán másokkal is érdemes megismertetni ezt a rendkívüli embert.

- Miután felfedezted Raint, hogyan jutottál el odáig, hogy egy rajongói klubot alakíts?

- Érdekes felfedezés volt rájönni, hogy mit is jelent egy fanclub a koreai pop világában, vagy mit jelent Rain virtuális hátországgal bíró világsztársága. Meglepő volt látni, hogy a világ különböző pontjain működő, Cloud névre hallgató rajongótáborok milyen hálózatot alkotnak. Ezt úgy lehet elképzelni, hogy van egy origóban álló személy, akihez millió irányból kapcsolódnak a közösségek. Csakhogy ebben a rendszerben keresztkapcsolatok is kialakulnak az egyes csoportok között, és ezeknek számos járulékos haszna is keletkezik, melyek messze túlmutatnak a rajongott személy közvetlen támogatásán. Az internetes virtualitás világából kilépve a rajongó klubok a rajongott személy nevében gyakran adományoznak, vagy jótékonysági tevékenységként olyan dolgokat szerveznek meg, amelyek leginkább erős szociális érzékenységeket igényelnek – vagy éppenséggel fejlesztik azokat. Remek példa erre egy összefogás, amely válaszul jött létre a Mongóliában jelentkező elsivatagosodás problémájára. Mivel ezt csak erdőtelepítéssel lehet megakadályozni, ezért Rain nevében született egy sok hektáros erdő Mongóliában, amelyet főként az amerikai, a koreai és a kínai Cloudok hoztak létre. Még ennél is felemelőbb érzés volt a sikeres akció után az amerikaiak köszönőlevét olvasni, melyet a kínai társaikhoz írtak a barátságuk és az elismerésük kifejezésére. Azt gondoltam, hogy a világ problémáira adott érvényes válaszok valahol itt kezdődnek. Jó érzés, hogy azóta már magyar Cloudok részvételét is hirdeti egy erdőtelepítés Törökországban.
S ha mindezeket egyetlen ember hatása tudja generálni, akkor az az ember nagyon megérdemli a figyelmet, legalábbis az én figyelmemet különösen, és szívesen állok a szolgálatába. Rain kapcsán nem lehet elvonatkoztatni a különleges személyiségétől. Egy szupertehetséges ember, üstökösként felívelő pályával – akit ahelyett, hogy elragadna a siker tudata, alig huszonévesen máris azzal vet számot, hogy a sztársággal járó csillogás fölívelő szakasza után a lefelé ívelésben mutatkozik meg igazán az ember valódi méltósága. Ezért a bukásokat és a sikereket egyaránt magáénak vallva, kizárólag a saját morális követelményeinek való megfelelésben találja meg a belső, lelki nyugalmát. Ez mindenki számára példaértékű, amellett, hogy eddigi tizenkét éves pályafutása alatt Rain már annyit tett, amennyi másnak egy egész életre elég lenne.


Cloud-rain erdő emlekkő Mongóliában

- A Cloud Hungary hogyan alakult meg?

- Amikor Rain bevonult katonának, sok rossz előérzettől gyötörve annyira félt attól is, hogy a kétéves hiátus alatt el fogják felejteni, hogy elgondolkodtam, vajon én mit tehetnék érte? Először a saját Facebook-oldalamon tettem fel minden nap egy posztot róla, régi ismerőseim legnagyobb döbbenetére. Aztán a Koreai Kulturális Központ nyelvtanfolyamára járva az ottani társaim kötöttek össze a hasonló érdeklődésűek internetes közösségeivel, amelyekben mindig megkérdeztem, hogy vannak-e itt olyanok, akik ismerik Raint? Így kezdtünk először beszélgetni róla, majd két ember szinte egy időben megkeresett privátban is. Ez lett az a hármas, ami végül elindította a folyamatot. Akkor már írtam a Rain-blogomat, amit nem tettem publikussá. Harkai Danielláról, mindannyiunk nyelvtanító gurujáról, a TTMIK koreai nyelvleckéinek magyar fordítójáról kiderült, hogy azért kezdett el egyáltalán koreaiul tanulni, hogy Rainnel egyszer majd szót tudjon váltani. Neki is volt egy blogja róla 2010 tájékán, de akkor még annyira nem érdeklődtek iránta, hogy kétségbeesett haragjában törölte azt. Neki árultam el, hogy én is írok ilyet 2011 őszétől. A másik hölgy Sándor-Sarkadi Veronika volt Debrecenből, akivel már az első beszélgetésünk éjszakába nyúló lett az I'm A Cyborg But That's OK című Park Chan-wook filmről, amelynek Rain a főszereplője. Mindketten azt mondták, hogy szerintük jók az írásaim, és a blogot meg kellene mutatni mindenkinek. Így aztán 2012 márciusában publikussá tettem az "Incredible Rain"-t. Nagyon sok pozitív visszajelzést kaptam, rendkívül elevenen reagáltak rá az emberek, így aztán létrehoztunk egy beszélgetős felületet is, egy Facebook-oldalt. Rohamosan nőtt a látogatói létszámunk, és november tájékán éreztük úgy, hogy eljött a pillanat, hogy megnevezzük magunkat, mert addig csak az Incredible Rain-t használtuk. Ekkor írtuk elé, hogy Cloud Hungary. Most majdnem 800 tagunk van.

- Hogyan szerveztétek meg az első Rain-napot?

- Rain bevonulása napjától tudtuk, hogy mikor fog leszerelni, és arra gondoltunk, hogy milyen szép lenne ezt közösen megünnepelni. Az előkészítés közben történt valami, amire nem számítottunk. Egy koreai, nemzetközi kulturális csereprogramokat támogató alapítvány, a KOFICE kiírt egy pályázatot, amelyre mi is neveztünk, és nyertünk, elsőként a hazai hallyu-közösségek közül! Az első találkozónk 2013. július 13-án így jött létre az Aranytíz Kultúrházban. A Koreai Kulturális Központ is segített nekünk, ők voltak a védnökeink. A Youtube-csatornánkon vagy a blogon nagyjából követhető, hogy mi minden történt azon a napon. Magyarországról rajongani egy koreai iránt, aki talán soha nem is lesz itt jelen... elég érdekes dolog, de ha ennek az embernek a pályáján keresztül mégis sok mindent meg lehet mutatni, ami az embereket elgondolkodtatja, akkor az mégis izgalmas lehet. Ezért tartott a rendezvényen többek között Dr. Csoma Mózes habilitált egyetemi docens, az ELTE Koreai Tanszék tanszékvezetője is előadást. A sok szórakoztató program mellett, hogy a példaképül szolgáló Cloudok jó gyakorlatait is kövessük, sikeres adománygyűjtést is szerveztünk a Bátor Tábor javára.

Rain-nap 2013

- Milyen utóhatásai voltak a rendezvénynek?

- A magyar közönség érdekesen reagált erre az egészre. Ez volt az első ilyen nagyszabású rendezvény, ami a hazai széles és sokszínű Korea iránti érdeklődésű közegben megvalósult. Sokakban a maximális vágyálom az volt, hogy üljünk össze, és egy asztal mellett beszélgessünk egy kicsit. Nagyrendezvény? Megmutatni valamit a világnak, amit mi tudunk, mi gondolunk, az kicsit rémítően hangzott. Sokan nem is értették, hogy mit akarunk. Végül változó volt a jelenlévők száma a nap során, egy kissé el is maradt a vártnál, ám az utóhatás mégis izgalmas, hosszútávú és maradandó lett. A videó-naplónkat külföldiek is nézni kezdték, ezért angol szövegeket is tettünk a felvételek egy részére. A "Katonadolog" című, Rain katonaidejét összefoglaló rendhagyó videónk túl van a harmincezres nézettségen, a "Rain mondta" című összeállításunk sokak számára elementáris élményt jelentett. A teljes nap programját közzétette a KOFICE Koreában és a Cloud USA Amerikában. A legszebb visszajelzés az volt, hogy az európai Cloudok igazán nagyszerűek és különlegesek.

- Más Cloudokkal tartjátok a kapcsolatot?

- Igen. A hivatalos koreai The Cloud egy jól felépített működési mechanizmussal rendelkező rajongói szervezet, amelynek a saját weboldalán többnyelvű kommunikáció folyik. Ott kialakult, hogy ők maguk monitorozzák a Rainnel kapcsolatos összes hírt, tehát a teljes hazai médiát és a nemzetközi híreket is, és a koreai, japán, kínai nyelvűeket azonnal, órák alatt angolra fordítják. Valójában mi ezeket tudjuk követni. Úgy gondoltam, hogy egy olyan blogot szeretnék csinálni, aminek elsődleges célja, hogy magyarul jelenjenek meg rajta az anyagok Rain minél szélesebb hazai megismertetése érdekében. A Rain-nap különösen nagy érdeklődést váltott ki, annak kapcsán megjelent egy koreai riport is velem, a KOFICE pedig többször hírt adott rólunk. Ezek és további egyéb aktivitások kapcsán alakultak a nemzetközi kapcsolataink. A legerősebb kapcsolatunk a Cloud USA-val van. Nagyon érdekes, hogy a Cloudok feladata nemcsak Rain munkásságának megismerése, megismertetése, hanem bizony egy védőháló biztosítása is a szeretett személy számára, amelyre időnként szükség van. A Cloudok petíciót is írtak Rain érdekében a hadseregben tapasztalt visszaélések miatt, és ugyancsak nagyon fontos volt az a tényfeltáró munka, amely segített tisztán látni a média hype és a politikai küzdelmek nyomán keringő zavaros híresztelések közepette. A katonai bázisra érkező milliónyi sárga szalag pedig érzékletesen kifejezte, hogy Rain nincs egyedül, továbbra is a világ minden részéről figyelik a vele történteket. A hadsereg PR-egységének felszámolása idején a The Korea Heraldban és a Global Postban is megjelent olyan tudósítás, amelyben őt nevesítették az egység körüli botrányt kiváltó események kapcsán, bár Rain egyáltalán nem volt érintett azokban. Egyszerűen ezt azért tették, mert a sajtó számára az ő neve volt a legnagyobb név, amely növelte az olvasottságot. Tiltakozásunk nyomán mindkét szerkesztőség helyreigazításokat tett. A Global Post önálló cikkben, büszkén számolt be arról, hogy a Cloudok figyelme milyen élesen irányult rájuk, és hogy úgy tettek eleget az elvárásainknak, hogy azzal a sajtó becsületességébe vetett bizalmat is megmentették. Ez egyszerűen gyönyörű, és egyúttal visszaadja az ember életkedvét.

- A Cloud Hungary-vel milyen további terveid vannak?

- Ez egy nagyon nehéz kérdés, mert az olyan típusú munkának, amit terveztünk, és amiben elindultunk, komoly anyagi feltételei vannak, és azzal szembesülünk, hogy bár kereslet van rá, de fizetőképesség nincs. Ez eleve megszabja a lehetőségeink határát, azt a mozgásteret, amiben gondolkodhatunk. Számomra a legfontosabb, hogy folytassam azt, amit eredetileg elkezdtem. Az a tervem, hogy követhető módon, egy naptári rendben összerendezzem a Rainről rendelkezésre álló töméntelen mennyiségű írott és filmes anyagot. Persze ha ezeket az ember összeolvassa, akkor az már nemcsak Rainről szól, hanem egészen mély elemzést ad a koreai társadalomról és a közgondolkodásról. Szeretném lefordítani a dalait magyarra, prozódiailag jó fordításokban, hogy akár magyarul is énekelhetőek legyenek. Most újra a blogra helyezem a hangsúlyt. Hogyha kialakul egy akármilyen kicsi, szűk mag azokból, aki hajlandóak együtt jönni a további, távolabbi célok megvalósítása felé, akkor az nagyon jó. Már léptünk egyet efelé tavaly, amikor a She's So Lovable sorozat sajtótájékoztatójára időzített adománygyűjtés egy pillanat alatt itthon is működött. A mindenki által jól ismert rizses zsákok sorában a Cloud Hungary adománya is látható volt, talán első alkalommal a magyar rajongói klubok történetében, amelyre nagyon büszke volt mindenki. Ha ezt majd a szervezetünk életében Magyarországon is hétköznapi gyakorlattá tudjuk tenni, az lesz majd az igazi.

Cloud Hungary rizsadománya

- Nagyon sok mindent összegyűjtöttetek Rainről. Tervezitek, hogy kiadtok egy összefoglaló könyvet róla hagyományos vagy elektronikus formátumban?

- Majdnem minden adott hozzá, de egy igazán hiteles és izgalmas életrajzi könyvhöz kellenének mélyinterjúk is, amiket a célszeméllyel készít az ember. Az már megfordult a fejemben, hogy ha a blogban sikerül egy átfogó, összefüggő szöveget létrehozni, azt talán meg lehetne jelentetni, de inkább elektronikus kiadásban.

- A magyar Cloudnak milyen hatása van Rain népszerűsítésében?

- A tavalyi év elején volt egy hosszú hónapokig tartó időszak, amelyben minden héten Rain vezette a magyar Music Channel televízió heti slágerlistáját, és tavaly december elejétől ugyancsak folyt egy szavazás a 2014-es év legjobb 101 klipjére, természetesen a kínálat szinte kizárólag európai-amerikai zenés videókból állt. Mozgósítottuk a hazai Cloudokat, és végül a második (La Song) és az ötödik (30 Sexy) hely lett Rainé, ami azért fontos, mert a teljes lista dalai két frekventált napon (december 31. és január 1.) kerültek adásba, és a két előkelő helyen koreai dalt láthatott-hallhatott a magyar közönség. Ez szinte egyedülálló példa a magyar médiában. Nagyon büszke vagyok arra, hogy sokan kezdik megérteni azokat a célokat, amelyekről a kezdetek kezdetén beszéltünk. Ez valódi öröm a számomra.

- Tervezed, hogy kimész Koreába?

- Szeretnék eljutni oda, de az országgal, a Cloudokkal, vagy akár Rainnel való virtuális együttélés miatt sokkal többre vágyom, mint amit egy rövid turistaút tudna nyújtani. Sokkal izgalmasabbnak tartanám mélyebben megtapasztalni a valóságban azt a kettősséget, ami érezhetően feszíti az ottani világukat, amit úgy szoktunk említeni, mint a tradíciók és a modern világ együttélését. Persze a nevezetességek is érdekelnek, el tudnék tölteni sok-sok időt mindenfelé, múzeumokban, színházakban, különös tekintettel a busani filmpalotára.

- Gyűjtesz koreai tárgyakat?

- Főként filmeket, szép számmal. Egyébként nem vagyok nagy gyűjtögető, inkább a szemlélet a fontos számomra. Legutóbb mégis egyszerűen a kezembe akartam fogni Rain két új CD-jét, részben mert érdekelt a kivitelezés igényessége, másrészt milyen félelmetes, hogy aki ismeri a visszatérése előtt vele történteket, mennyire máshogy veszi a kezébe ezeket, hiszen a megjelenésükben is Rain üzenete van, az, amit szavakban nem mondhatott el. Bővebben már írtam erről a blogon.

- Szoktál koreai boltokba járni Budapesten?

- Igen. Természetesen mi is imádjuk a csípős ételeiket. De próbálom határok közé szorítani a dolgot. Mindez egy nagy szerelem tárgya, ez az egész, nem is tudom... felfedezés. Annak az ismeretlen és mégis nagyon otthonos érzeteket keltő világnak a felfedezése, amit konkrétan Korea, vagy tágabb értelemben Ázsia jelent. Bár ez egy hihetetlen örömforrás, valamint egy nagyon erős személyes érdeklődés kielégítése is, de ettől én még itt élek Európában és magyar vagyok.

- Köszönöm a beszélgetést.

A beszélgetés során készült képet Kiss Csongor készítette.
A cikkben felhasznált további képek forrása: Cloud USA, Cloud Hungary: Incredible RAIN, BiRain2011WAWA.

Bejegyzés Like-olása, megosztása:

Aktív közösségi fordítások
Everything and Nothing (2019) 2. rész
12.24%

Ázsia Ékkövei a Facebookon

Dél-koreai sorozatok
minden pénteken:
MBC 07:50
Bad Love
KBS2 19:50
Gracious Revenge
KBS1 20:30
Unasked Family
jTBC 22:50
Chocolate
tvN 23:00
Pegasus Market

Legfrissebb videoklipek
2019.12.05.
VANKiD(밴키드) - The night drunk on you (네게 취한 밤)
Lee Jun Young(이준영) - Curious About U(궁금해)
Jung Seung Hwan(정승환) - My christmas wish(십이월 이십오일의 고백)
JxR - ELEMENT
BRANDY (브랜디) - For Real
창모 (CHANGMO) - METEOR
SUPERKIDS(슈퍼키즈) - NA NA NA
AOA 6TH MINI ALBUM [NEW MOON] Jacket Making Film -
2019.12.04.
clovd - Blue Hole
PARK JI HOON(박지훈) - 360
Onestar(임한별) - I cant take my eyes off you(넌 나의 전부)
[MMA 2019] 있지 리아(ITZY LIA)_ICY | MultiCam -
[OST 맛집.zip] 달의 연인 보보경심 려|첸, 백현, 시우민, 로꼬, 펀치, 태연, 다비치, AKMU (악동뮤지션) -
Yellow Bench(옐로우벤치) - Like A Movie(끝을 알고 보는 영화처럼) (Live Vocal ver.)
강민희 (Kang Min Hee) - 열린 결말 Open Ending
2019.12.03.
[MV] Mose(모세)_It's love(사랑인걸) -
K - E
Almeng (알맹) - Um (사실 음)
Siha(시하) - I Don`t Want to Cry(이별 앞에서 울고 싶지 않아) (Studio ver.)
Ahn Se Ha(안세하) - What Ones Love Is(사람 마음이란게)
CHIYEUL HWANG(황치열) - Untitled(제목없음)
Chillin Homie, Veiniyfl(베이니플), M1NU - Stole (Prod. by Seong Guk(성국))
SORAN(소란) - What about you(기적)
Kim Yonja(김연자) - Ssuk Duk Koong(쑥덕쿵)
이나래 (Narae Lee) - 보내는 이 (From)
2019.12.02.
2 - L
L - e
L - e
L - e
P - a
H - a
Y - u
P - a
L - e
L - e
L - e
L - e
Y - u
5 Seconds Of Summer - Easier (Covered by. A.C.E 에이스)
A - n
MMA 2019 방탄소년단 뷔(BTS V) - Dionysus | MultiCam
MMA 2019 방탄소년단 제이홉(BTS J-HOPE) - Dionysus | MultiCam
MMA 2019 방탄소년단 정국(BTS JUNGKOOK) - Dionysus | MultiCam
PERC%NT - Bruise(멍)
Richard Parkers(리차드파커스) - I Miss You(보고 싶어)
나상현 - 고속도로 (채널A 보컬플레이: 캠퍼스 뮤직 올림피아드)
Martin Smith(마틴 스미스) - FILM
GIRIBOY(기리보이) - Snow Sweeping(제설)
프라이머리 (Primary) - ‘우주 (woozoo) (Feat. SUMIN, 김아일 (Qim Isle))’
BURSTERS(버스터즈) - Savage
Jin hyuk(진혁) - Memory(사랑 기억) (Live Vocal ver.)
V.O.S - Live Well(잘 살고 있다)
Stray Kids INTRO - Clé : LEVANTER
JD (제이디) - Smile (미소 (微笑))
2019.12.01.
Kim Na Young(김나영), Yang Da Il(양다일) - Goodbye list(헤어진 우리가 지켜야 할 것들)
Grizzly(그리즐리) - Tell me who
M - M
CHUNG HA - M
M - M
MMA 2019 신인상 여자 부문 수상소감 - 있지(ITZY)