Az első magyar közösségi fordításban elkészült az Üdvözlünk a műsorban! (Welcome to the Show) című egy részes csak TV-ben vetített dél-koreai vígjáték. A történet bemutatja, hogy milyen az élet Dél-Korea legnépszerűbb vasárnap esti élő zenei műsorában az Inkigayoban, amit 1991 óta koreaiak millió néznek hétről-hétre. Korea legnépszerűbb énekesei és együttesei is feltűnnek, mint például: IU, B2ST, Infinite, JEWELRY, Krystal, MBLAQ, TVXQ, ZE:A és még sokan mások. A három műsorvezető: Im Seul Ong, Nichkhun, Sulli (Choi Seol Ri) saját magukat játsszák. Az Inkigayo továbbra is töretlen népszerűségnek örvend, hiszen 2013. augusztus 11-én vasárnap, a szokott időben volt műsoron a 732. adása a dél-koreai SBS-en.
Az Üdvözlünk a műsorban! (Welcome to the Show) elkészítésében részt vettek: ancsa, atta, bajeva, catherina, csucsi11, illusion, kacs, likearunaway, Nita1987, YesAngel. Köszönjük a fordításában résztvevők munkáját! Visszavárunk minden régi és új fordítót Sword and Flower tizenegyedik, a Running Gu harmadik, illetve az Adolescence Medley című sorozathoz harmadik részéhez! A Welcome to the Show magyar feliratát innen tölthetitek le!
A Welcome to the Show második tíz perce itt megnézhető. Így készül az Ingayo részletek a 0:20-nál és 9:11-nél.