Az első magyar közösségi fordítás új projektje a: Sword and Flower vagy másik angol címmel The Blade and Petal (Kard és virágszirom) dél-koreai történelmi, romantikus, akció melodráma. Főszerepben Uhm Tae Woong, mint Yun Choong (A Silla királység ékkövében Kim Yoo Shin), és Kim Ok Bin akit a "koreai Beyonce"-nek tartanak a tánctudása miatt. A közösségi fordításban részt vevőknek köszönhetően: atta, bkrisztike, Dabdi, kacs már el is készült az első részhez a magyar felirat, amit innen tölthettek le.
Köszönjük a fordítók munkáját és visszavárunk minden régi és új fordítót a Sword and Flower 2. részéhez illetve az I Remember You című sorozat 1. részéhez. A fordításba te is csatlakozhatsz. Csak kattints, a Segítek én is benne! linkre és regisztrált tagként te is hozzájárulhatsz, hogy a magyar felirat minél hamarabb elkészüljön.
A Sword and Flower rövid ismertetője:
A történelmi Koguryoban járunk, amikor nem volt ritka, hogy egy nemesi származású nő vagy akár egy hercegnő is kardot ragadjon, ha hazája sorsa veszélyben forog. Moo Young (Kim Ok-bin) Koguryo utolsó előtti uralkodójának a lánya. Moo Young szerelmes lesz a nyílvesszővel kitűnően bánó Yun Choongba (Uhm Tae Woong), akit az édesapja, Yun Gae So Moon viszont semmibe vesz. A fiú ezért mindenáron be akarja bizonyítani, hogy méltó utódja édesapjának, ezért részt vesz az uralkodó meggyilkolásában. Moo Youngnak választani kell: szerelem vagy bosszú? Egy régi mondás szerint: A szerelem elmúlik, mint a virágok, csak a kardok pengéje örök. Vajon ezt az utat választja Moo Young is?