buryBocsi előre is de ezt nem bírom szó nélkül hagyni . Először is a fordítok döntik el hogy melyik verzióhoz fordítanak , időzítenek. Másodszor ez nem egy gépi fordítás , használni szoktam nagyon ritkán több fajta fordított is és sajnos a fordító programok nem ilyen profik . Harmadszor pedig ne a fordítókat hibáztassátok ha nem találtok hozzá videót. Egy kis segítség azoknak akik nem találnának hozzá videót , a Vikis verzió hoz tökéletes a felirat . Ha nem online akarjátok nézni akkor ezen az oldalon le tudjátok tölteni a videókat Vikiről epizódonként ([link] . Illetve még megtaláljátok "avistaz" is (The Great Show (2019) Complete 1080p WEB-DL AAC x264-HoneyG) . Köszönöm a fordítok munkáját ! Élvezetes aranyos sorozat volt , örülök hogy megnézhettem magyar felirattal
Kata58én is dobtam a sorozatot, mert belefáradtam . Kár érte, de ami a még bosszantóbb volt, hogy még onlin is nézhetetlen volt mert akkora felirata volt, hogy fele oldalt elfoglalta. szóval nem lett szívem csücske ez a történet mindennel együtt. Szerencsére ez nem jellemző ..nem is értem, miért nem lehetett úgy beállítani az időzítést, hogy jó legyen a smallencodos filmlehívásokhoz is. Akkor mindenki olyan formátumban tudta volna nézni ahogy akarta! Remélem egy más sorozattal sokkal szerencsésebbek leszünk, ez a sorozat lesz az ami erősíti a szabályt.xdd Sok sikert és örömöt mindenkinek, nem hangulatrontásnak szánom én sem és nem is vitának! xd
MojzsitaKedves Fordítók!Szeretném megköszöni a feliratot, mert így szoktam, de valami nagyon nem az igazi. 3 féle videót töltöttem le, amiket itt olvastam, azokról a helyekről. A felirat egyikhez sem jó. Vagy én nem jól csináltam? Az általatok megadott drive linket használtam, ott 9. ig van fent a magyar felirat.A megbántás szándéka nélkül: nekem pont olyan a felirat, mint amit én Googéval szoktam fordítani, vagy még inkább amikor az automata fordítást alkalmazom. Az időzítés vicces, az első rész feléig nem tudtam, vajon ehhez való a felirat, vagy nem. Senki nem úgy születik, hogy tud feliratot fordítani, és időzíteni. De félmunkát nem kellene kiadni a kezetekből. Nagy csalódás, mert azt gondoltam, nézhető a sori, és számítottam rá. Ezek után kihagyom, eleget bosszankodtam a sok letöltéssel. Még ennyi problémát sehol nem láttam. Igyekszünk udvariasak lenni, mivel nekünk a szórakozásunk a ti munkátok, de ez így akkor sem korrekt. Nekem lehet esni, ne tartsátok vissza magatokat, úgysem olvasom. Találok mást, kár ezért a soriért
croninaElőzmény: 59. üzenet. Szia Marry, köszönöm a feliratokat Ha fel tudnád tenni a 10. résztől is, ide a GD-ra, annak nagyon tudnék örülni. Előre is köszönöm
boil54Köszönöm szépen a fordítást. Segítségként írnám, hogy a The Great Show S01 (2019) 720p HDTV AAC H.264-NEXT verziót töltöttem le és az 1. résznél -19500 m/s kellett a feliratot állítani.
onnaKöszönöm, csak nagyon csúszik a felirat a 720-as verzióhoz és a megadott korábbi linkről csak a 9. részig lehet letölteni. A vidózás változat meg sem nyithat és állandóan kártevők meg pornók jelennek meg a film helyett. Végigszenvedem ilyen csúszással, de jó lenne, ha a 15.16. részeket már passzítva vagy megára feltöltve lehetne nézni.
MarryKedves szendrea! Én is ehhez a verzióhoz időzítettem a Dramaday oldalon lévő VED-Dl formátumhoz. teljesen mindegy a képpont szempontjából. [link] frissítvevan.