kurocchiiVégre elkészült a Na In Woo változat első hat része végig, a korábban beküldött Mega linken megtaláljátok a feliratokat hozzá. Videán is fent vannak a videók.
kurocchiiSziasztok! Először is köszönöm mindenkinek, aki írt ide a sorozatról. Másodszor, tegnap érkezett a hír, hogy a Viki május 17-én lecseréli az első hat részt a Na In Woo-s változatra, úgyhogy én is átdolgozom majd a részeket, amennyire kell. Az új változat WEBDL időzítésű lesz, Avistazon már van is ehhez egy feltöltés. Itt az oldalon nem cserélem le a feliratokat, de az alábbi mega mappában megtaláljátok majd őket (a többi WEBDL-lel együtt): [link] . Az új változat felkerül Videára is, a nevében majd külön jelzem ezt. A Ji Soo-s változat pedig továbbra is elérhető marad a részemről.
AcskKedves @kurocchii, köszönöm, hogy láthattam a sorozatot minőségi fordításban. Ez egy jó történet, és érdekesek a karakterek, jól felépítették a jellemfejlődésüket is, amit a színészek kiválóan ábrázoltak. A főszereplőváltást is szinte zökkenőmentesen megugrották, Na In Woo nagyszerű választás volt.
A történetet tekintve, a karakterek jelleme árnyalt, mert legtöbbjük valamilyen módon/okból hátrányból indult és ebből a helyzetből kellett kihozniuk a legjobbat, elérni a célt, amit nem is maguk választottak, inkább a körülmények kényszerítették őket, és attól függően, hogy milyen utat jártak be, döntötte el, hogy végül „jobb” vagy „rosszabb ” emberként tekintünk-e rájuk.
Tetszett a két szerelmi kapcsolat ábrázolása is. Pl On Dal a végletekig alárendelte magát a szerelmének, olyanokat is megtett, amivel nem értett egyet, és Ga Jin ezzel bizony vissza is élt, nem akarta tudomásul venni, hogy a férfi személyiségének pont azt a részét pusztítja el így, amit megszeretett benne. Aztán ott van Mo Yong, aki okos nő, jó taktikus, és nem is hibázott, amíg nem keveredett az érzelmek csapdájába, onnantól kezdve sok rossz döntést hozott, de a legnagyobb az volt, hogy Go Geon-t akarva-akaratlanul gúzsba akarta kötni a szerelmével. Go Geon se volt jobb helyzetben, ő szintén az érzelmei miatt vesztette el a büszkeségét és majdnem a becsületét is.
Igazság szerint ebben a történetben majdnem az összes bonyodalom valamilyen érzelem miatt következett be (féltékenység, szerelem, irigység, harag) ezért a sorozat nem lehet mentes az elmaradhatatlan áldozathozataloktól sem, mert végül minden szereplő elszámol a tetteivel és cselekedetei következményeivel, így akad némi megbánás, és a bűnösöknek megváltás, az út végén, de ez is rendben volt. Egyedül a legvégével nem vagyok kibékülve, erőltetettnek érzem, ettől függetlenül tetszett, érdemes megnézni, tartalmas kikapcsolódás.
boil54Kedves Kurocchii én is szeretnék köszönetet mondani a gyors, megbízható munkádért. Hihetetlenül jóleső érzés, ha egy fordító nem húzza szét a sorozatot hónapokra, ha a bevállalt sorozatot szinte a vetítéssel egy időben már fordítja is. Végtelen tiszteletem, hálám a fordításodért.
NoriszKedves kurocchii, köszönet Neked a gyors és kiváló fordításért, mint mindig! A "4 év múlva" rész nekem már nem jött be! A legvége meg különösen, ettől függetlenül egy élvezhető történettel lettünk gazdagabbak, ahol Na In-Woo befizonyíthatta tehetségét, még ha ehhez a sors keze is kellett. Én Ji Soo párti vagyok, nekem ő jobban illett a szerepre, de ez nem von le semmit az új, egyébként tehetséges és igazán jóképű új fiú értékeiből. Hercegnőnk már többször bizonyított, ő kiváló színésznő, még sokszor, sok szerepben fogjuk látni!
MaraÉn is szeretnék köszönetet mondani a fordításért. Egyet kell értenem abban, hogy az utolsó részek talán nem kellettek volna. Mintha a forgatókönyvíró gondolt egyet volna, és mindenféle (az eredeti szálakhoz nem kifejezetten illő) motívumokkal zsúfolta volna tele. És mintha ő maga sem tudta volna, mihez is kezdjen itt a végén a hőseivel. De Go halála legalább szépen fel volt építve.
harumiraMost fejeztem be a sorozatot, oszinten nekem nagyon tetszett de szerintem kb a 16. resztol elkezdett rosszabb lenni a sorozat es a vege egyaltalan nem tetszett nekem. A vegere mar Go Geon-t is nagyon megutaltam. Pedig meg a szinesz valtas se volt rossz, Na In Woo nagyon beleillett a szerepbe. Na mindegy. xd Azert jo volt egyszer megnezni. Koszonom a forditasat.
kurocchiiNagyon köszönöm mindenkinek, aki a botrányos kezdet után továbbra is velem tartott! Sajnos még nem találtam olyan verziót, ahol a Na In Woo-s újra felvett jelenetek is szerepelnek, úgyhogy egyelőre aki neki szeretne kezdeni, a Ji Soo-s részekkel kell elinduljon.
kurocchiiTeljesen igazad van, @Mara. Ebben a részben főleg látszik, hogy nem kell a királynak a basáskodó nővére. Mondjuk én most már várom, hogy lezárják a történetet, ez a 2x60 perc biztosan fog valami csúnyaságot tartogatni.