SialidaeKedves csamamama2, Eszterella, gyomar, nagyon szívesen. Remélem, tetszeni fog.
Gyomar, pontosan nekem is ez volt az érzésem. Annyira igazakat mutatott be, minden gyerek és szülő érzi azt, hogy utálja a másikat. Ráadásul az utolsó részben a biológiai apa megjegyzése: "együtt töltött idő nélkül az emberi kapcsolat nem más mint üres kagylóhéj" vagy vmi ilyesmi, teljesen megdöbbentett. Nem vártam ilyen ütős mondást, ami első blikkre csak tahóságnak hangzik, de színigaz. Magyar mondás is van rá: "Azé a gyerek, aki felneveli."
gyomarKedves Sialidae ! Hálásan köszönöm neked a 15-16. részek feliratinak a fordítását.
Gratulálok nagy szeretettel az új befejezett sorozatodhoz.Nagy élmény volt pontosan az életszagúságával, a valódi és nem vélt problémák miatt.Bármelyikünk járhat így, gyerek és szülői oldalról is. Az utolsó részben már nekem is feltűnt Chan Hyuk biggyesztett szája, tényleg nem valami szép látvány.Ami nagyon aranyos volt az elvált házaspár tudott beszélgetni, aranyosak voltak. Hálás vagyok és köszönöm neked.gyomar
SialidaeElőzmény: 121. üzenet. Azért az utolsó részben is szerettem volna elkenni Chan Hyeok képét, amikor rádöbben, hogy "szeretlek" és csücsörít, mint egy csókos gurámi.... brrrr
SialidaeKedves onna, Kata58, cronina és Zoé! Szévesen és én is köszönöm. Mikor megnéztem a véleményeket erről a sorozatról, ott szerepelt az, hogy "micsoda rendező, micsoda színészek!" Egyetértettem. Nem azért, mert én fordítottam, bár remélem, hogy nem voltam méltatlan hozzá, hanem azért, mert tele van az életből vett tanulságokkal és ezt emelték filmes magaslatba. Nem csak egy lózungot lehet hallani a végéig, pl. hogy " a szerelem híd" "nem volt jó az időzítést" és ezt mint tanulságot kenik a nézők orra alá, hanem tényleg életszagú ez a sorozat. Gyanítom a forgatókönyvíró- vagy írók tapasztalatait is tartalmazza, nyilván kicsit/nagyon feltupírozva. Örülök, hogy tetszett nektek, és mindenkinek jó pihenést, nézést, adventi időszakot kívánok!
onnaKedves Sialidae, köszönöm a fordítást és a véleményed. Gratulálok a befejezett jó kis sorozatodhoz. Ilyen fali áldás nálunk is volt a nagyanyám és keresztanyám konyhájában, amit saját maguk hímeztek galambokkal stb...
Sialidaeonna . Egyébként igen. Az a fali áldás olyan az elején, mint valami görbe tükör. Nagyanyámnak voltak hasonló jó kis falvédői a gondos háziasszonyokról meg egyebekről, ami egyáltalán nem volt rá jellemző. Egyébként, szerintem, a végére tényleg az lesz valahogy a sorozat. Nem az az igazi, felhőtlen boldogságos, hanem olyan, amiért megküzdöttek. A furcsa, hogy amikor először láttam, csak izgultam, faltam és furcsálltam, hogy nem süllyedek tőle depis mocsárba. Pedig a dráma igazi jelentése bontakozik itt ki, nem az a lelkifájdalmakban dagonyázó film lesz végül, nem olyan tragédia, amire számítana az ember, hanem olyan dráma (mint műfaj), amiben hatalmas érzelmi hullámok csapnak fel, de ugyanakkor tanít, és felszabadít is. Én nem is nagyon bírok megnézni tragédiákat, nem szeretem, ha kétségbeesésbe rántanak. Ja, és az állatorvosi ló-hoz: tényleg mindent felsorakoztatnak, ami nagyon is jellemző a sorozatokra, különösen a koreaiakra (egyszer pl. azt hihetné az ember, hogy "na, most jön a kóma", de nem. ), viszont olyan szinten csinálja ezt a rendező, hogy érezhető különbség van a tucatklisék és az itt felhasznált drámai eszközök között.
onnaJók ezek a fali áldások, mint ez is: "A szeretet teszi a családot harmónikussá". Itt minden van, csak harmónia nincsen, a szeretet is olyan, amilyen. Apuci második 22 éves korában tényleg megmutatta a szeretetet, ami azóta elhalványult, most kezd ismét élezni általa.
onnaLassan felzárkózom, már a 13. részt faltam fel, nagyon érdekes, persze olyan, mint az az un. állatorvosis ló. Minden lehetséges poén a családról benne van, minden, ami megtörténhet, minden amiről a család tagjai nem tudnak, csak szép lassan kiskanállal veszik be az információkat. Itt persze nagykanállal. Egyébként tetszik, nagyon jó benne a papát, meg a kamionos kollégát alakító színész fergeteges játéka. Köszönöm a fordítást. Mára be is fogom fejezni a 15. részig és utána körömrágás következik.
SialidaeElőzmény: 109. üzenet. Ez így van. Nem mondunk el mindent, sem gyerekként, sem szülőként. A 15. rész nagy kérdése a "Mi a család?". Igazán, első nézéskor én egy kicsit feleslegesnek éreztem a legkisebb gyerek húzásáról szóló történetszálat, de már harmadszor nézem, és most mélységében átgondoltam. Nem időhúzás, egyszerűen így építik fel a történetet, mindenkinek van egy húzása, amivel a többieket kiboríthatja, illetve tévedése, amin változtathat. Érdekes, hogy milyen tanulságos tud lenni untatás nélkül ez a kdrama.
SialidaeSziasztok, szívesen, hoztam a 15. részt. Egy fontos infó hozzá, nem lesz jó a viki-s videó, mivel nem tudtam letölteni onnan már hetek óta, ezért a smallencode-ról szedtem le. Szebb a kép is, és időzítve van a videóhoz a felirat. Az utolsó két részt megtaláljátok itt is: [link]
gyomarKedves Sialidae! Nagyon szépen köszönöm neked a 14. rész feliratának a fordítását.Ez a rész ismét egy igazán tanulságos rész volt.Szülőként én is azt szerettem volna, illetve szeretném, hogy a gyerekeim mindent elmondjanak nekem.De viszont még emlékszem, hogy én sem mondtam el mindet drága jó szüleimnek.De azért egy ilyen volumenű döntést meghozni (Kivándorlásra gondolok) a család nélkül ez azért igen sok kérdést vet föl.Szép hetet kívánok gyomar
SialidaeKata58, Eszterella, gyomar, nagyon szívesen. Gyomar, igazad van, sok mindent felidéz a film, szerintem teli van valós tapasztalatokkal és karakterekkel.
gyomarKedves Sialidae! Nagyon szépen köszönöm neked a 11-12-13. részek feliratinak a fordítását. Egyetértek veled nagyon valódi, igazi élettel teli sorozat. Imádtam a szülők randevúját, kedvet kaptam, és elviszem az emberemet. Az ember elfelejti a hétköznapi forgatagban, hogy milyen izgalmas is volt randevúzni. Szép estét kívánok. gyomar
SialidaeSziasztok! Elkészült a 13. rész, szívmelengető tapasztalatok köszönnek vissza ebből a sorozatból. Látszik, hogy aki írta, aki rendezte, nem csak odavetett valami féligazságot, vagy próbált eladni valami blőd filozofálgatást, hanem valóban élte és átgondolta az életet. Hihetetlen tartalmas sorozatnak találom. A megás linket természetesen csak a videó van fent, hogy ne foglalja a helyet a felirat, amit itt alant lehet letölteni. Nézhető még itt is, sokszor folyamatában, mert ott ellenőrzöm, miközben elkészülök a felirattal. [link]
nemethbabyElőzmény: 99. üzenet. PappAdél Az ismeretlen családom cimmel van fent magyar felirattal a VIDEA-n [link] feliratot a jobb alsó sarokban lévő fogaskerékkel tudod elővarázsolni.