Childless Comfort fóruma

Vissza Vissza a fórumokhoz
avatar
ququcs Kedves CherryRock, köszönöm az újabb feliratot. Olvasom kislányod sikerét nagy Gratuláció nektek

2019.02.15. 13:34:07 Ázsia pontok: 1378 Hozzászólások: 452119/179


avatar
eddy1 Drága Cherrym! Szívből Gratulálok a kislányod győzelméhez!!!! Erre mondják, hogy EZ nem semmi! Láttam a videót amit régebben megadtál linket. Ehhez a sporthoz kell igazán jól koncentrálni, és higgadtnak lenni. A feliratok ráérnek, itt most a lányod karierje sokkal fontosabb, és mindennél előbbvaló! Én is csak minden jót tudok Nektek kívánni, és még sok-sok ilyen sikert! Puszi, Najang

2019.02.15. 10:20:14 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 242118/179


avatar
Kata58 Köszönettel vittem az újabb feliratot, kellemes hétvégét mindenkinek! Gratulálok a sporteredményhez...

2019.02.15. 07:54:40 Ázsia pontok: 1426 Hozzászólások: 1539117/179


avatar
rozika Kedves Cherry,koszonom szepen a munkadat az ujabb epizoddal.

2019.02.14. 23:49:17 Ázsia pontok: 122 Hozzászólások: 88116/179


avatar
Cherry Előzmény: 114. üzenet.
...(a szövegem fele lemaradt, mert rendes szívecskét írtam és olyankor nem engedi megjelenni az utána lévő szöveget).  Szóval nagyon nagyon szépen köszönöm a kedvességed (most hétvégén nyugodtan hívj bármikor! ). A boldogságom most tényleg határtalan, mert a kislányom legyőzte szombaton a tavalyi athéni VB aranyérmes bajnokát egy hosszú küzdelem árán. Sokat elvesz a szabadidőmből, hogy aktívan sportol, de cseppet sem bánom, csak azt, hogy nem tudom olyan ütemben hozni a feliratokat, mint eddig. ...Vigyázz magadra és én is sok sok jót kívánok neked Szerike

2019.02.14. 22:30:10 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 885115/179


avatar
Cherry Jajj de Édike vagy Najangom! Még azért ez odébb van, mert a Heo Jun lesz egy év körülbelül, ha marad ez a tempo, de a sok sok jó kívánságot bezsebeltem és nem feledem

2019.02.14. 22:26:32 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 885114/179


avatar
eddy1 Drága Cherrym! Teljesen megértelek, ez van mikor az emberi mohóságnak nincs határa. ... De Te voltál AZ, a kedves szuper Fordító, aki igazán felkarolta a hosszú történelmi sorozatokat, és szívből csináltad a mi kedvtelésünkre, örömünkre. Így a "követelözésünkben" már-már megfeledkeztünk/megfeledkeztem a Te magánéledről, és az évek során a fordításból adódóan kialakult egészségügyi problémáidról. Ezért ezer bocsi ... Tiszta szívből kívánom Neked, hogy teljes karbantartást tudj csinálni, és helyrejöjjön újra az egészséged! A magánéletedben nagyon sok boldogságot kívánok, remélem minden vágyad teljesülni fog! Egy nagyon hosszú pihenés után várlak/várunk majd vissza, ha Neked is még lesz hozzá újra erőd, és sok-sok szabadidőd. Jó pihenést, szeretettel: Najang

2019.02.09. 03:43:19 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 242113/179


avatar
Cherry Szívesen drága Katám

2019.02.04. 16:27:51 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 885112/179


avatar
Kata58 köszönöm a feliratokat...xdd

2019.02.04. 08:59:43 Ázsia pontok: 1426 Hozzászólások: 1539111/179


avatar
Cherry Drága Eddym! Köszönöm szépen! Nagyjából átolvasgattam. Volt olyan közte, amit már én is felfedeztem az Avistazon és belelkesedtem, viszont nagy bánatomra, még a Heo Jun-t bevállalom, aztán egyelőre ennyit bírt a testem a sok üléstől és gépeléstől és lámpafény melletti sok-sok órától. Tartani fogok egy jó hosszú szünetet a Heo Jun után, mert ennek így nem lesz jó vége, ráadásul folyamatosan alakul másféle téren az életem is, ami nagyon jó és izgalmas, csak oda a fordításhoz áldozott szabadidő. Még egyszer köszönöm, hogy megint ennyit fáradoztál értünk. Hétvégén jobban átszemlézem még egyszer.

2019.02.04. 00:20:31 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 885110/179


avatar
eddy1 Ami nem történelmi:

Reset - Ep10

Category: Korea Drama 2014

Genre(s): Mystery, MeloDrama, Crime, Thriller

Episode(s): 10 Status: Ep10 Country: Korea

Language: Korean Subtitle: English

Cast: Chun Jung Myung, Kim Hyun Soo, Park Won Sang, Song Ha Yoon

[link]

Van hozzá angol felirat.

2019.02.02. 04:04:01 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 242109/179


avatar
eddy1 [link]

[link]

Synopsis

Jang Gil San was a legendary hero, born to a runaway slave and raised by entertainers, who dreamt of a nation for the common people. This drama is the third in a series by SBS featuring chilvarous thieves, following Im Kkeok Jung and Hong Gil Dong.

Title: 장길산 / Jang Gil San

Chinese Title: 张吉山

Genre: Historical

Episodes: 50

Broadcast network: SBS

Broadcast period: 2004-May-17 to 2004-Nov-16

Air time: Monday & Tuesday 21:55

2019.02.02. 04:00:38 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 242108/179


avatar
eddy1 [link]

Age of Warriors 무인시대 (2003- 2004) Complete Series, Eng sub, 480p

[link]

Title: Age of Warriors / 무인시대 (武人時代) / Moo In Shi Dae

Genre: Historical

Country: South Korea

Language: korean

Episodes: 158

Broadcast network: KBS1

Broadcast period: 2003-Feb-08 to 2004-Aug-15

Running time: around 50 min

Subtitle: English Hardsub

Synopsis

This drama is set in a tumultuous time in Korean history, where warriors led by Jung Joong Bu, Lee Ui Bang, Lee Go and Chae Won rose in rebellion against King Ui Jong of Goryeo and his government, dominated by scholars and ministers, with the aim of establishing military rule.

Cast

Suh In Suk as Lee Ui Bang

Kim Heung Ki as Jung Joong Bu

Park Yong Woo as Kyung Dae Seung

Lee Duk Hwa as Lee Ui Min

Choi Choong Hun's family

Kim Gab Soo as Choi Choong Hun

Lee Duk Hee as Mrs. Song (wife)

Jung Jae Gon as Choi Yi (1st son)

Lee David as young Choi Yi

Choi Sung Joon as Choi Hyang (2nd son)

Director: Jung Young Chul, Shin Chang Suk, Kim Sung Geun, Yoon Chang Bum

Sceenwriter: Yoo Dong Yoon

Cast

Main characters

Seo In-seok as Yi Ui-bang

Kim Heung-ki as Jeong Jung-bu

Park Yong-woo as Gyeong Dae-seung

------------------------------------------

Lee Deok-hwa as Yi Ui-min

Awards

2014 SBS Drama Awards: Special Award, Actor in a Drama Short (Wonderful Day in October)

2012 SBS Drama Awards: Special Award, Actor in a Miniseries (History of a Salaryman)

2012 MBC Drama Awards: Golden Acting Award, Actor (May Queen)

2010 SBS Drama Awards: Best Supporting Actor in a Special Planning Drama (Giant)

2007 KBS Drama Awards: Top Excellence Award, Actor (Dae Jo Yeong)

2005 MBC Drama Awards: Special Award (5th Republic)

1994 KBS Drama Awards: Grand Prize/Daesang (Han Myung-hoe)

1994 KBS Drama Awards: Top Excellence Award, Actor (Han Myung-hoe)

1994 KBS Drama Awards: Popularity Award (Han Myung-hoe)

1993 18th Moscow International Film Festival: Best Actor (I Will Survive)

1993 4th Chunsa Film Art Awards: Best Actor (I Will Survive)

1993 31st Grand Bell Awards: Best Actor (I Will Survive)

1992 30th Grand Bell Awards: Best Actor (Fly High Run Far)

1992 28th Baeksang Arts Awards: Popularity Award, Film category (Fly High Run Far)

1991 2nd Chunsa Film Art Awards: Best Actor (Fly High Run Far)

1989 27th Grand Bell Awards: Best Actor (Lost Love)

1988 24th Baeksang Arts Awards: Best Actor, Film category (You My Rose Mellow)

1987 MBC Drama Awards: Grand Prize/Daesang (Love and Ambition)

1987 23rd Baeksang Arts Awards: Popularity Award, TV category (Love and Ambition)

1985 21st Baeksang Arts Awards: Popularity Award, TV category (Love and Truth)

----------------------------------

Kim Kap-soo as Choe Chung-heon

Ryu Deok-hwan as young Choe Chung-heon

2019.02.02. 03:59:06 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 242107/179


avatar
eddy1 Emperor Wang Gun was a 200-episode Korean drama starring Choi Soo-jong in the title role.

[link]

This drama is about Emperor Wang Gun, the founder of the Koryo Dynasty.

[link]

52,24 GB-t

Subtitle: English Hardsub

Director: Kim Jong-sun

Writer: Lee Hwan-kyung

Genre: Historical Drama

Episodes: 200

Broadcast network: KBS 1TV

Broadcast period: April 1, 2000 to February 24, 2002

Air time: 9:45 PM on Saturday and Sunday

Cast

Main

Choi Soo-jong as King Taejo (Wang Geon)

Oh Hyun-chul as young Wang Gun

Kim Yeong-cheol as Gung Ye

Maeng Se-chang as young Gung Ye

Kim Hye-ri as Queen Gang - Yeon Hwa

Jung Hoo as young Yeon Hwa

Seo In-seok as Gyeon Hwon

2019.02.02. 03:57:45 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 242106/179


avatar
eddy1 Előzmény: 104. üzenet.
Jang hee bin zenéje

[link]

----------------------------------

Jang Hee-Bin - előzetes

[link]

[link]

[link]

[link]

-------------------------------------

ÖSSZEFOGLALÓ A SOROZATRÓL!

[link]

2019.02.02. 03:56:42 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 242105/179


avatar
eddy1 Előzmény: 103. üzenet.
Drága Cherrym!

Megtudlak érteni, hogy ez a sorozat, mivel merőben más stilusú-műfajú, nem tudott úgy magával ragadni, mint a kosztümös történelmi sorozatok, "vagy a sorozatgyilkos témájú krimik" lás: Gap Dong

Engem se fog, mivel nem vagyunk egyforma érdeklősűek, de ez nem baj.

Én kutakodtam, és találtam 4 történelmi grandiózus sorozatot, amik felkeltették az érdeklődésem, már szinte mindet le is töltöttem.

Van azért "bibijük" is, 2. sorozat angol hardsubbos, egyhez csak 1-25. részig találtam angol feliratot, egyhez meg egyáltalán nem találtam.

Nem tudom, hogy angol hardsubbosat fordítottál-e már, mivel el tudom képzelni, hogy azt fordítani jóval nehezebb lehet, és rengeteg időt venne igénybe.

Viszont nem igen vannak már koreai történelmi sorozatok, amik jók is, és van is hozzájuk angol felirat.

De hátha mások találnak hozzájuk, én mindent bevetettem, de nem találtam.

Bemásolom nekem melyek nyerték el a tetszésem.

Jang Hee Bin (2002)

[link]

[link]

Jang Hee Bin tells the story of a young lady-in-waiting whose beauty catches the eye of the King and becomes his concubine. Quickly rising in the ranks and eventually giving birth to a son, her hunger for power drives her not only to maintain her position, but to become Queen.

Title: 장희빈 / Jang Hee Bin

Also known as: Royal Story

Genre: Historical

Episodes: 100

Broadcast network: KBS2

Broadcast period: 2002-Nov-06 to 2003-Oct-23

Chief Producer: Lee Nok Young

Screenwriter: Kang Tae Wan (강태완)

Director: Lee Young Gook, Han Chul Kyung

Assistant Director: Kang Byung Taek

Cast

Kim Hye Soo as Jang Hee-bin

Park Sun Young as Queen Inhyeon

Jun Kwang Ryul as King Sukjong

Jo Yeo Jung as Kim Yeong-bin

Park Ye Jin as Choi Suk-bin

Park Young Ji as Choi Sang Ang

Jung Sung Mo as Jang Hee Jae

Yoo In Chon as Prince of Dongpyeong

Ha Yoo Mi as Sook Jung

Lee Bo Hee as Lady Yoon

Choi Sang Hoon as Nam Goo Man

Han In Soo as Min Am



[link]

2019.02.02. 03:53:58 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 242104/179


avatar
Cherry Kedves ququcs! Nagyon szívesen. Most megint felpörgött a sorozat egy pár torzsalkodós rész után, vannak újra vicces jelenetek, így én sem vesztettem el a reményt, hogy nagyobb lelkesedéssel fordítsam. Az biztos, hogy ezek után csak és kizárólag történelmi sorozatok jöhetnek szóba vagy sorozatgyilkos témájú krimik. Köszönöm szépen, hogy írtál nekem és legyen szép heted!

2019.01.29. 23:19:46 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 885103/179


avatar
ququcs Kedves Cherry, gyűjtöm, gyűjtöm ezt a sorozatot illetve a fordítást. Nagyon köszönöm a munkádat ! ebből maraton lesz ha kész!!

2019.01.29. 17:50:01 Ázsia pontok: 1378 Hozzászólások: 452102/179


avatar
Cherry Drága Eddym! Csak most tudok válaszolni, mert folyton rohangálok január 7.-e óta, mint a mérgezett egér, ha meg van egy minimális szabadidő, akkor fordítok . A God of War-t nem láttam, de Apu mindig ajánlta nekem, viszont sorozatokat nézni sincs időm mostanság, úgyhogy ez még nagyon távoli jövő. Szerintem is szakállal helyesebb volt, mint megannyi 40-es színész A Gu Am Heo Junnal kapcsolatban annyit, hogy teljesen igazad van. Szerintem is abban a korban egy főorvos nem lakhatott kunyhóban és koldus ruhákban. A Horse doktort én is szerettem, meg hát minden sorit, amit megemlítettél és láttam. Eddig az általam megtekintett sorozatok közül talán 2-3 van, amit nem tudtam a 3. résznél tovább nézni. Nem hiszem, hogy egy kritika bárkit is megbántana, ne is törődj ezzel! Akit pedig igen, azzal se törődj A vélemény nyilvánítás mág szabad, ha jól tudom Neked is legyen szép napod!

Kedves Gyongy123! Nem titkolom, hogy azért örülök, ha végignézed, mert alapjában véve egy nagyon jó kis sorozat, ami rédemes a megtekintésre, még ha vannak benne bosszantó elemek is. Teljesen igazad van, hogy a rendező személye rendkívül fontos. Anyukám például világ életében úgy választott filmeket és még most is sokszor hű eme szokásához Nagyon szeretném fordítani a 1999-es változatot és ha minden igaz, júniu, júliusban kezdem, de nálam továbbra is fennáll az az ajánlat, hogy ha van fordító, akinek hamarabb kedve szottyan hozzá, nem sértődöm meg, ha fordítja, mert a lényeg, hogy ti lássátok magyar felirattal mielőbb. További jó sorozatnézést és jó egészséget kívánok neked és a kedves feleségednek!

2019.01.27. 10:26:51 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 885101/179


avatar
gyongy123 Fogod fordítani az 1999-es variációt is ? Szereplőket és filmet tekintve talán az jobb feldolgozás.(rendezői felfogás !!!!!)

2019.01.26. 10:43:37 Ázsia pontok: 906 Hozzászólások: 4100/179


avatar
gyongy123 Nagyon köszönöm a sok hozzászólást,általában ha belekezdek valamilyen sorozat nézésébe azt végig is nézem,de hozzáteszem hogy a feleségemmel nézem és ő is nagy rajongója a koreai sorozatoknak. A maiakból is sokat megnéztünk.Nagyon köszönöm a sok jó fordítást.Ezt is biztos megnézzük ,mert színészek nagyon ismerősek,és szeretjük őket.Mi sem vagyunk már fiatalok.

2019.01.23. 13:36:37 Ázsia pontok: 906 Hozzászólások: 499/179


avatar
eddy1 Előzmény: 97. üzenet.
Drága Cherrym, és kedves Gyöngy!

Kim Ju-Hyeok-ot nagyon megszerettem a God of War/ Mushin 56 részes történelmi sorozatban. A történet elején én is furcsállottam, hogy miért egy 40 éves színész játszik egy fiatalembert, (mert van azért pár színész aki jó pár évet letagadhat, Pl: Jang Hyuk ) De Kim Ju-Hyeok, annyinak nézett ki mint amennyi valójában is volt, bár a történet folyamán, úgy 10-15 évvel később kis szakállal és bajusszal - jóval fiatalosabbnak tünt.

Nagyon tetszettek az elején a gladiátor jelenetek, ahányszor néztem eddig, mindig végig izgultam!

Viszont a Heo Joon-ban, ahogy Gyöngy is írta - " na meg az emberi hiszékenység , butaság ,már az agyamra megy " valahogy én is így éreztem néha-néha. A történet maga kíváló, de rengeteg az "idegesítő elem - személy " Pl: az anyja: Ko Du-Shim színésznő.

Nem tudom, hogy a Koreai forgatókönyvírók és rendezők, hogy csinálhattak "ágrólszakadt koldus kinézetűt belőle" - tudom ez erős kifejezés, de akkor is, mikor már főorvos volt, még mindig rongyokba öltöztették, és úgy éltek mint a koldusok ( nagyon boldogan, egy lyukban ... Sztem, ez erős túlzás volt, mert attól, hogy Ő egy kíváló és nagyszerű orvos volt, és jószívű - önzetlen ember, attól még miért kellett így bemutatni, mint valami koldust, aki boldog, hogy "így élnek "



Erre mondtam magamban, hogy ... HŰűűűűű ... ez hűűűűű ... mint egy kíváló kabaré jelenetben mondta a végén Bajor Imre HŰŰŰűűűűű ... belinkelem, hátha valaki jót nevetne ( nekem egyik kedvencem ) - Orvosnál - Bajor Imre, Balázs Péter, Csala Zsuzsa, Kovács Zsuzsa - [link]

Nagyon sajnálom, hogy Kim Ju-Hyeok fiatalon meghalt, nagyon tehetséges volt, és nagyon jó orgánummal rendelkezett.

Tudom már többször írtam, de én is nagyon, de nagyon várom a Heo Jun, 1999-es változatát.

Remek a színészi gárda: egyik kedvencem a főszereplő: Jeon Kwang-Leol - Heo Joon

Cherry írtad, hogy Neked a Iljimae és Baek Dong Su a kedvenceid.

Nekem a "leg" The Horse Doctor , de több is van: a The Painter of Wind, Empress Ki, Hwang Jin-Yi és egy kínai történelmi sorozat a The Princess Weiyoung, és még jó pár ...

Jó Éjt, puszi Najang

Remélem nem bántottam meg sekit a kritizálásommal.

2019.01.23. 00:12:46 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 24298/179


avatar
Cherry Előzmény: 96. üzenet.
Még annyit, hogy biztattalak volna szívesen, de nem szeretnék olyat mondani, ami nem igaz, viszont, annyi biztatás talán, hogy tavaly autó-balesetben meghalt a színész és ez volt az egyik legfőbb szerepe, így esetleg már csak emiatt, ha végignézed. De az is lehet, hogy egy nagyon jó sorozat után kezdtél neki és azért tűnik vontatottnak, ugyanis így is jártam már , aztán egy év múlva meg mégis tetszett. Mindettől függetlenül nálam Iljimae és Baek Dong Su marad a nagy kedvenc

2019.01.22. 22:00:56 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 88597/179


avatar
Cherry Előzmény: 95. üzenet.
Kedves Gyöngy! Dehogy haragszom, sőt, örülök, hogy írtál ezzel kapcsolatban. Az elején Anyuéknak is furcsa volt a színész és az általa megformált karaktert sem szerették, de aztán nekik megtetszett a későbbiekben. Viszont, ha már a felénél tartasz és még mindig ez az érzés van benned, sajnos nem akarok lódítani, de nem sok minden fog már változni. Én a Shin Donnal voltam így, mármint, hogy vontatottnak éreztem és eléggé nehezen fordítottam, rossz kedvvel. Szerintem csak olyan sorozatokat nézzünk, amiben örömünket leljük Talán a következő Heo Jun, az 1999-es változat jobban fog tetszeni neked. Nyár elején kezdek neki. További szép estét kívánok és örömteli sorozatnézést

2019.01.22. 21:57:24 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 88596/179


avatar
gyongy123 Tisztelt Cherry.Na haragudj hogy ide írok.Nézem a Guam Heo Joon-ont Valahogy nem tudok megbarátkozni vele.Nem a fordítással ,az nagyon jó !! A szereplő egy kicsit idős, a főszereplőhöz képest , na meg az emberi hiszékenység , butaság ,már az agyamra megy Biztass hogy ne hagyjam abba a felénél.Lassú,vontatott

, Üdv

2019.01.22. 21:08:52 Ázsia pontok: 906 Hozzászólások: 495/179


avatar
Cherry Szia Eddym! Igen és már nagyon várommmmm! Sajnos egyszerre most nem megy a kettő, mert nagy változások álltak be nálunk, ugyanis szinte mindig én viszem munka után a gyereket edzésre, emiatt este 9, mire hazaérek, 10, mire elkészülök, elkezdek fordítani, de máris belealszok, reggel újra munka, úgyhogy nagyon lassan haladok. Ha elkezdeném a Heo Junt, ismerve magamat, elhanyagolnám a Childless Comfortot. Sajnos egyelőre a heti egy részt tudom ígérni, így a Heo Jun egy kissé távoli ... Puszi és szép hétvégét!

2019.01.12. 14:58:32 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 88594/179


avatar
eddy1 Drága Cherrym! Én csak érdeklődnék, hogy a Heo Joon 1999-es történelmi sorozatot fogod-e fordítani. Már jó pár hónapja letöltöttem. Vagy csak ha végig kész lesz ez a Childless Comfort sorozat? Minden jót kívánok!

2019.01.11. 23:11:48 Ázsia pontok: 253 Hozzászólások: 24293/179


avatar
Cherry Kedves ququcs, nagyon szívesen! Hétfőn hozom a 17. rész magyar feliratát. Kellemes hétvégét neked és minden kedves nézőnek!

2019.01.11. 17:45:25 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 88592/179


avatar
ququcs Köszönöm szépen kedves Cherry az eddigieket. Türelemmel várunk a folytatásra ♥

2019.01.09. 12:57:09 Ázsia pontok: 1378 Hozzászólások: 45291/179


avatar
Cherry Előzmény: 89. üzenet.
Nagyon szívesen Ildikóm! Sajnálom, hogy ilyen lassan tudok vele haladni.

2019.01.01. 21:20:25 Ázsia pontok: 1837 Hozzászólások: 88590/179