While You Were Sleeping (2024)
당신이 잠든 사이 (eredeti cím) | Dangsini Jamdeun Sai (alternatív cím) | Amíg te aludtál (magyar cím)
100 perc | Dráma | 2024-03-20 | 13 éven felülieknek ajánlott!
Látták: 3 Most nézik: 0 Tervezik nézni: 7

Facebook megosztás Elküldés e-mailben

0/10 1csillag2csillag3csillag4csillag5csillag6csillag7csillag8csillag9csillag10csillag Minimum 10 értékelés szükséges, hogy látható legyen az eredmény. 5 szavazat alapján.
Saját értékelésem: ? értékelésem

While You Were Sleeping
A listák használatához jelentkezz be!

Történetünk egy teljesen átlagosnak tűnő fiatal párról szól, akik élik boldognak látszó életüket. Mindketten érzékeny művészlelkek: a férj híres regényíró, a felség művészettanár. Egyetlen komolyabb gondjuk a feleség, Deok-Hee emlékezetkiesése ... Még az elején megtudjuk, hogy korábban autóbalesetük volt, s ez még abból az időszakból maradt vissza. A gyógyulás egyelőre folyamatban van. A férj, Joon-Seok minden jel szerint törődő gondoskodással veszi körül a feleségét. Egyszer hosszabb időre kell elutaznia, mert kapott egy felkérést, írjon meg egy életrajzot. Joon-Seok azonban, amikor már hazafelé utazna, váratlan balesetben meghal. Deok-Hee, amikor már az első sokkból s bánatából felocsúdik, s képes kezébe venni férje dolgait, olyan információkra bukkan, amely megingatja hitét eddigi, sziládnak hitt életükben ... de itt talán az átlagosnál is jobban érvényesül a mondás: "Nem minden az, aminek látszik."
Ismertetőt írta: haniko

Rendező: Chang Yoon Hyun
Forgatókönyvíró: Jo Sung Won
Gyártásvezető: Lee Ha Young
Operatőr: ?
Forgalmazó: ?

Főszereplők:
Choo Ja Hyun Choo Ja Hyun
Yoon Deok Hee
Lee Moo Saeng Lee Moo Saeng
Kim Joon Seok
Son Sook Son Sook
Song Geum Soon
Park Min Jung Park Min Jung
Yeo Yeong Mi
Seo Yoon Ah Seo Yoon Ah
(Publisher employee)
Sung Ji Ru Sung Ji Ru
Dr. Jo
Kim Jin Soo Kim Jin Soo
Kang Chang Mo
Összes hozzászólás (17)
avatar

haniko Kedves @novcsi6, nagyon szívesen! Örülök, ha tetszett a film, s köszönöm a  visszajelzésed! 

2025.06.15. 10:52:58 Ázsia pontok: 17817/17

avatar

novcsi6 Szia : nagyon szépen köszönöm

2025.06.14. 14:57:59 Ázsia pontok: 66016/17

avatar

haniko Kedves @Eszterella, nagyon szívesen és örömmel fordítottam ezt a filmet ... Annak az eredményeképpen, hogy tavaly, a filmfesztiválon nem tudtam megnézni. A Dramadayről letöltve, angol felirattal viszont igen. A fordulatai, a mondanivalója rám is nagy hatást gyakoroltak, s mivel a fesztiválos magyar felirat számunkra általában nem érhető el, úgy döntöttem, lefordítom ... Ugyanis ezt látni kell, lehetőleg mindenkinek! Valamennyien harcolunk az előítéleteinkkel – úgy gondoltam, már sikerült úrrá lennem az ilyesmin, de ez a film ráébresztett, hogy még van min "dolgoznom". És igen, ez a film egyfajta megtapasztalás, hogy mire képes az igaz szeretet ... arra, hogy ezt is kihozzák belőle, nem valószínű, hogy az elején gondolunk, én is teljesen más irányba mentem ... De ennél nagyobb élmény volt megtapasztalni a végső mondanivalót! – Más: ha még nem tetted, kérhetnélek, hogy fent szavazol erre a filmre? Jó lenne, ha tényleg többen rá tudnának keresni. Köszönöm szépen előre is, s örülök, hogy "régi nézőim" között üdvözölhetlek! Emlékszem, mennyire szorgalmasan követted Geum-soon történetét is ... Majd még lesz családi sorozatom újra, hamarosan ... úgy a nyár vége felé fogom elkezdeni. – További jó filmezést, szépséges hétvégét kívánok Neked! 

2025.06.14. 11:21:24 Ázsia pontok: 17815/17

avatar

Eszterella Kedves Anikó, nagyon szépen köszönöm,hogy lefordítottad ezt a filmet.Nagyon nagyon tetszett a történet ami nagyon fordulatos volt és annyira jó volt a forgatókönyv,hogy rengeteg információ belefért ilyen rövid időbe és nagyon meghatott.A csattanó a végén igazi meglepetést okozott. Drámai volt kellett is a zsebkendő,de mégis jó volt látni,hogy az igazi szeretet mire képes.Szóval nagyon ajánlom mindenkinek.

2025.06.11. 19:42:44 Ázsia pontok: 187314/17

avatar

haniko Kedves @AmyRebecca: igen, látszik a szavazatod, s nagyon köszönöm! Hálás vagyok, hogy nyomon követed a munkáimat! 

2025.06.07. 20:23:14 Ázsia pontok: 17813/17

Jogi nyilatkozat


Nevezd meg! - A szerző vagy a jogosult által meghatározott módon fel kell tüntetned a műhöz kapcsolódó információkat (pl. a szerző nevét vagy álnevét, a mű címét).
Ne add el! - Ezt a művet nem használhatod fel kereskedelmi célokra.
Ne változtasd! - Ezt a művet nem módosíthatod és nem készíthetsz belőle átdolgozást, származékos művet.
Csak így add tovább! - Ne töltsd fel más tárhelyre, használd mindig az eredeti linket!

Magyar felirat


Felirat elkészült: 2025.05.30.Méret: 67.06 KBKöszönömLetöltésLetöltötték: 38

A magyar feliratot készítette: Snowdrop

Összesen megköszönték: 14 alkalommal.